Vad betyder lot i Franska?

Vad är innebörden av ordet lot i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lot i Franska.

Ordet lot i Franska betyder mängd, parti, parti varor, grupp, tomtområde, bostadsområde, del, parti, omgång, bunt, packe, set, jordlapp, klase, storvinst, jackpott, folk, användning, jumbopris, uppfödningsområde, planteringsområde, mycket kul, sin beskärda del, göra ngt på ett ovanligt sätt, sticka ut, kritik, bundla. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet lot

mängd

nom masculin (communs des mortels)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle était tellement belle qu'elle sortait toujours du lot.
Hon var så vacker att hon aldrig skulle försvinna i mängden.

parti, parti varor

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ils ont acheté un lot à un très bon prix.
De köpte ett parti varor till ett väldigt bra pris.

grupp

(de produits)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce lot de chaussettes est à moitié prix jusqu'à ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Gruppen med nyanställda väntar i lobbyn.

tomtområde, bostadsområde

nom masculin (parcelle)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

del

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les billets étaient divisés en quinze lots.

parti

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le lot comprend des chaînes stéréo et des lecteurs CD, et coûte mille dollars.

omgång

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le quatrième lot de ce produit était déjà épuisé avant même que sa production soit terminée.

bunt

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le professeur a apporté un paquet de documents à son bureau.
Professorn bar en bunt papper till sitt kontor.

packe

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Certaines personnes préfèrent les acheter en pack plutôt que séparément.

set

(à outils)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ne t'en fais pas, je vais prendre ma boîte à outils et le réparer.
Oroa dig inte, jag ska hämta mitt set med verktyg och fixa det.

jordlapp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

klase

nom masculin (de bananes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Combien de bananes y a-t-il par régime (or: lot) ?

storvinst, jackpott

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La loterie avait un jackpot (or: gros lot) d'un million de dollars.

folk

(grupp)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Il y avait beaucoup de gens à la plage.
Tjugo människor blev skadade i bilolyckan.

användning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jumbopris

nom masculin (för sistaplats)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

uppfödningsområde

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

planteringsområde

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mycket kul

Je vous remercie de m'avoir invité à votre soirée : je me suis bien amusé.

sin beskärda del

(idiomatisk)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

göra ngt på ett ovanligt sätt

locution verbale

sticka ut

(personne)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Parmi tous les candidats pour le poste, un s'est vraiment démarqué.

kritik

locution verbale

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Karen s'est fait critiquer par ses collègues suite à son erreur.

bundla

(Commerce)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Si vous me faites un lot avec le camion, le panneau métallique et la vieille lampe, je vous en donne 200 dollars.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av lot i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.