Vad betyder interrumpir i Spanska?

Vad är innebörden av ordet interrumpir i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder interrumpir i Spanska.

Ordet interrumpir i Spanska betyder avbryta ngn, avbryta ngt, avbryta ngt, avbryta, sticka emellan, avbryta, avbryta, avbryta, störa, skjuta in ngt, avbryta, avbryta, avbryta, avbryta, pausa, avbryta ngn, avbryta, avbryta, stoppa, ställa in ngt, tala över ngt/ngn, väcka, bara fortsätt, häckla ngn, störa, sätta ngt åt sidan, avbryta, peppra ngt med ngt, avbryta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet interrumpir

avbryta ngn

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Me interrumpió en el medio de la oración.

avbryta ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Habló interrumpiendo mis pensamientos.

avbryta ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El clima interrumpió el partido en el segundo tiempo.

avbryta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
¿Puedo interrumpir un segundo? Solo quiero aclarar algo.

sticka emellan

verbo transitivo

¿Puedo interrumpir? Sólo quiero decir que tu presentación me pareció fantástica.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La guerra interrumpió la vida de millones de personas. Castigaron al estudiante por interrumpir la clase.

avbryta

verbo transitivo (utgöra avbrott)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Discúlpeme por interrumpir.

avbryta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Me interrumpió mientras hablaba.

störa

verbo transitivo (actividad)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El ruido de afuera interrumpió el trabajo de Robert.

skjuta in ngt

verbo transitivo

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
David siempre interrumpía con su opinión cuando nadie la pedía.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Las exclamaciones interrumpieron el discurso del alcalde.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años.

avbryta

(utgöra avbrott)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Gloria interrumpió nuestra conversación para anunciar que la cena estaba servida.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
El chico tiene el hábito de interrumpir cada vez que estoy hablando con el jardinero.

pausa

(vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Petra interrumpió la reunión para que todo el mundo pudiese leer la nueva información que acababan de recibir.

avbryta ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Francesca me interrumpió mientras hablaba.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Roger se disculpó por interrumpir nuestra conversación, y dijo que tenía noticias urgentes.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tuvimos que acortar las vacaciones cuando Jim se rompió el tobillo.

stoppa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Al parecer, todos los días tengo que romper una pelea entre esos chicos.

ställa in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Descontinuaron el servicio de tren hasta nuestro pueblo.

tala över ngt/ngn

(bildlig)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Odio que la gente hable por encima de mí en las reuniones. Deja de intentar hablar por encima de mí.

väcka

(sueño)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La preocupación por el próximo examen perturbaba el sueño de Linda.

bara fortsätt

(con gerundio)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Por favor sigan donando.

häckla ngn

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Alguien de entre la multitud empezó a interrumpir con preguntas.

störa

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La profesora se fue a casa a trabajar porque sus alumnos no dejaban de interrumpirla en su oficina.

sätta ngt åt sidan

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Interrumpí momentáneamente mi trabajo para echarle un vistazo al bebé.

avbryta

(persona)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ella me interrumpió mientras me estaba vistiendo.

peppra ngt med ngt

locución verbal (familjär, bildlig)

La oradora interrumpió su charla con varias digresiones.

avbryta

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
No me interrumpas cuando estoy hablando.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av interrumpir i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.