Vad betyder instigar i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet instigar i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder instigar i Portugisiska.

Ordet instigar i Portugisiska betyder starta ngt, uppmana ngn att göra ngt, agitera för, sporra ngn till ngt, få igång ngn, livnära sig på ngt, sparka igång ngt, motivera ngn att göra ngt, påverka ngn att göra ngt, reta upp ngn, driva ngn till att göra ngt, trycka på ngt/ngn, ge ngt åt ngt, locka, fresta, driva, vara medhjälp till ngt, uppamma, sporra ngn, tända, försöka skapa krig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet instigar

starta ngt

verbo transitivo

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

uppmana ngn att göra ngt

verbo transitivo (råda, be)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

agitera för

sporra ngn till ngt

Ser derrotado em sua última corrida instigou o atleta a fazer esforços maiores.

få igång ngn

(familjär)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O artigo do noticiário instigou Tony sobre o assunto dos preços das casas.

livnära sig på ngt

verbo transitivo (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
O pânico instiga os medos das pessoas.

sparka igång ngt

verbo transitivo (figurativo,)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Ele instigou uma confusão porque o motorista não o deixava entrar no ônibus.

motivera ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ler sobre abusos aos direitos humanos pelo mundo incitou Dan a trabalhar para uma ONG.

påverka ngn att göra ngt

verbo transitivo

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários.
Det var Jamies mamma som förmådde honom att ansöka till universitetskurserna.

reta upp ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
O discurso do político incitou a multidão. O chefe estava incitado porque eu me atrasei cinco minutos.

driva ngn till att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

trycka på ngt/ngn

(exercer pressão contra)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

ge ngt åt ngt

(ge liv åt)

A escrita dela instilou nova vida ao assunto antigo.

locka, fresta

(atrair, seduzir)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Os colegas de Robert sabiam que ele estava de dieta, mas ficavam o tentando com bolos.

driva

(provocar)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

vara medhjälp till ngt

verbo transitivo (algo ilícito) (brott, ogärning)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

uppamma

(litterärt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

sporra ngn

verbo transitivo (bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

tända

(bildlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

försöka skapa krig

locução verbal

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av instigar i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.