Vad betyder inspirer i Franska?

Vad är innebörden av ordet inspirer i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder inspirer i Franska.

Ordet inspirer i Franska betyder inandas, inspirera, inspirera, inspirera, andas in, inspirera, andas in, andas in ngt, kippa ngt, andas, andas, inge, genomsyra ngn med ngt, inspirera ngn att göra ngt, väcka ngt i ngn, djupt andetag, hämta mycket från ngt, väcka avsky, ingjuta ngt i ngn, äckla, vara baserad på ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet inspirer

inandas

verbe intransitif

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Je sens une douleur à la poitrine quand j'inspire profondément.

inspirera

(Art,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

inspirera

verbe transitif (Art,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'impressionnisme est le courant qui m'a le plus inspiré.

inspirera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Kate se servait de la musique pour inspirer ses œuvres d'art.

andas in

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")

inspirera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le martyr soutient que c'est Dieu lui avait inspiré ses actions.

andas in

verbe intransitif

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
N'inspirez pas : il peut y avoir des fumées toxiques dans l'air.

andas in ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Un certain nombre d'ouvriers sont tombés malades après avoir inspiré du gaz toxique.

kippa ngt

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le plongeur refit surface après quelques instants et inspira de l'air.

andas

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

andas

verbe intransitif (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

inge

(l'attention)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Sa grande taille et son imposante stature attirent l'attention.

genomsyra ngn med ngt

verbe transitif (idé, känsla)

L'île est imprégnée d'histoire et de traditions.

inspirera ngn att göra ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

väcka ngt i ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Le travail acharné de Jeff inspirait confiance en ses capacités à la direction et il a été promu rapidement.

djupt andetag

J'aime prendre de profondes inspirations (or: inspirer profondément) pour m'aider à me calmer.

hämta mycket från ngt

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'apprenti s'inspire beaucoup des œuvres de ce grand maître.

väcka avsky

(moralement)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La façon dont ils traitent leurs chevaux me dégoûte.

ingjuta ngt i ngn

(des connaissances, des principes) (bildlig)

Leur grand-mère leur a inculqué la piété dès leur plus jeune âge.

äckla

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'odeur nauséabonde qui venait de la pièce nous a écœurés.

vara baserad på ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Beaucoup de films s'inspirent d'histoires vraies. La pièce s'inspire du roman du même nom.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av inspirer i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.