Vad betyder franco i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet franco i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder franco i Portugisiska.

Ordet franco i Portugisiska betyder ärlig, uppriktig, uppriktig, franc, tydlig, frispråkig, ärlig, uppriktig, rättfram, rättfram, franc, rättfram, enkel, öppen, uppriktig, ärlig, högljudd, direkt, rättfram, ärlig, oreserverad, frispråkig, öppenhjärtig, direkt, direkt, rättfram, direkt, öppen, rak, fransk-kanadensare, fransk-kanadensisk, franc, schweizisk franc. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet franco

ärlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dana é uma pessoa franca. Ela sempre diz o que pensa.

uppriktig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sarah deu ao aluno uma avaliação franca da performance dele.

uppriktig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Se eu puder ser franco com você, vou lhe dizer o que há de errado.

franc

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tydlig

(om tal)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

frispråkig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Henry levou a crítica franca de Rita a mal.

ärlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

uppriktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
É sempre melhor dizer a verdade franca.
Det är alltid bäst att vara uppriktig.

rättfram

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O comentário franco de Sally chocou seus amigos.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Egons uttalande är alltid rättframma.

rättfram

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Don é muito franco, portanto se você quer sinceridade, pergunte qualquer coisa para ele.
Don är väldigt rättfram. Om du vill ha ärlighet, så fråga honom vadsomhelst.

franc

substantivo masculino (moeda)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

rättfram

adjetivo (pessoa: cordial e direta)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

enkel

adjetivo (sem ambiguidade)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O ministro finalmente fez uma declaração franca sobre a nova lei.
Ministern gjorde äntligen ett entydigt uttalande om den nya policyn.

öppen, uppriktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
O entrevistador foi franco comigo em relação ao número de candidatos.

ärlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

högljudd

(que fala sem rodeios) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

direkt, rättfram

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

ärlig

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ela dá a todos sua franca opinião.

oreserverad

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

frispråkig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Jeremy é muito sincero; ele sempre diz o que pensa.

öppenhjärtig

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

direkt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

direkt

(utan mellanled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
David é um cara direto. Ele sempre diz o que pensa.
David är en direkt kille. Han säger alltid vad han tänker.

rättfram

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

direkt

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Os comentários de Hester foram francos e ofenderam algumas pessoas.
Hesters kommentarer var direkta och upprörde en del personer.

öppen

adjetivo (sem artifícios) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

rak

adjetivo (honesto) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fransk-kanadensare

(BRA)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fransk-kanadensisk

(BRA)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

franc, schweizisk franc

substantivo masculino (moeda, Suíça)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av franco i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.