Vad betyder équipé i Franska?

Vad är innebörden av ordet équipé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder équipé i Franska.

Ordet équipé i Franska betyder utrustad, lag, arbetslag, team, skift, skift, stall, grupp, arbetslag, sida, grupp, -grupp, grupp, grupp, gäng, klick, möblerad, utrusta, utrusta ngn, utrusta, utrusta, proviantera, utrusta, utrustad med ngt, utrustad för att göra ngt, välutrustad, kader, lagarbete, teamwork, nattskift, spaningsgrupp, person som är lätt att komma överens med, fotbollslag, lagledare, laganda, collegelag, filmteam, slå sig samman, gå i lag med ngn/ngt, fotbollslag, den andra sidan, nattskift, avbyte, byte, ombord, lag, professionellt lag, college-, farmar-, fem, fotbollslag med elva spelare. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet équipé

utrustad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
On ne peut pas escalader une montagne si l'on n'est pas équipé.

lag

nom féminin (Sports) (idrott)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipe de basket a gagné son premier match.
Basketlaget vann sin första match.

arbetslag, team

nom féminin (de personnes)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipe a travaillé pour que le projet soit terminé dans les temps.
Arbetslaget (or: Teamet) arbetade med att få projektet färdigt till deadlinen.

skift

nom féminin (roulement au travail)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette usine fonctionne avec trois équipes : une du matin, une du soir et une de nuit.
Den här fabriken har tre skift: morgon, kväll och natt.

skift

nom féminin (de travailleurs)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipe du soir est partie quand celle de nuit est arrivée.

stall

nom féminin (Aviron)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Linda aime faire de la rame et prévoit d'intégrer une équipe.
Linda gillar rodd, så hon planerar att försöka bli medlem i stallet.

grupp

(de télévision, cinéma)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Après avoir nettoyé la cour, toute l'équipe est sortie manger une pizza.
Efter att vi städat upp lekplatsen, så gick hela gruppen och åt pizza.

arbetslag

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Brian est à la tête d'une équipe de chantier.

sida

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous allons soutenir notre équipe.
Vi ska ut och heja på vårt lag.

grupp, -grupp

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une équipe de médecins de l'hôpital municipal est venu le voir.

grupp

(groupe de travailleurs, anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarah faisait partie du pool des dactylographes.
Det finns en stor grupp med ansökanden för det här jobbet.

grupp, gäng, klick

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce groupe compte dix membres.

möblerad

adjectif (pièce)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La société a payé une suite joliment meublée pour la visite du président.

utrusta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'équipe rassemble de l'argent pour équiper l'expédition.

utrusta ngn

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

utrusta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a équipé toute la maison de nouveaux meubles.

utrusta, proviantera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
La compagnie de location de skis a équipé Rosa avec tout le matériel nécessaire.
Skiduthyrningsbolaget utrustade Rosa med all nödvändig utrustning.

utrusta

verbe transitif (une cuisine,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

utrustad med ngt

La police était équipée de fusils et boucliers.

utrustad för att göra ngt

locution adjectivale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

välutrustad

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kader

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un petit groupe d'officiers a planifié l'attaque.

lagarbete, teamwork

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La direction encourage le travail d'équipe entre les services.

nattskift

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
John a dormi durant le déjeuner en revenant de son poste de nuit.

spaningsgrupp

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une équipe de recherche est partie dans la montagne pour chercher l'alpiniste disparu.

person som är lätt att komma överens med

locution verbale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Je pense avoir l'esprit d'équipe et bien travailler avec les autres.

fotbollslag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lagledare

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

laganda

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

collegelag

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

filmteam

nom féminin (Cinéma,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slå sig samman

locution verbale (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Ils ont fait équipe pour mener ce projet à terme.

gå i lag med ngn/ngt

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

fotbollslag

(amerikansk fotboll)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

den andra sidan

nom féminin (Sports)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

nattskift

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'équipe de nuit commence tout juste à travailler quand la plupart d'entre nous allons nous coucher.

avbyte, byte

nom féminin (Base-ball)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ombord

(bildlig)

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Nous sommes heureux d'avoir un expert de votre stature dans notre équipe.

lag, professionellt lag

(Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
En moyenne, une équipe professionnelle de la NFL coûte 1,5 milliards de dollars.

college-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Toute la ville vient assister aux matchs de l'équipe universitaire.

farmar-

(Sports collectifs)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Son équipe victorieuse était l'équipe de réserve du leader de la première division.

fem

nom masculin (Basket-ball) (basket)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

fotbollslag med elva spelare

nom féminin (Sports)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av équipé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.