Vad betyder buraco i Portugisiska?

Vad är innebörden av ordet buraco i Portugisiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder buraco i Portugisiska.

Ordet buraco i Portugisiska betyder hål, hål, hål, håla, hål, hål, lucka, klämma, knipa, hål, väghål, grop, hål, svacka, avkrok, gömme, reva, borrhål, hjulspår, håla, helvete, nålsöga, öga, väggrop, utfyllnad, fast, fångad, nyckelhål, maskhål, knuthål, råtthål, svart hål, piercing, slum, maskhål, glory hole, svart hål, fallgrop. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet buraco

hål

(abertura)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eles observavam a construção através de um buraco na parede.
De tittade på byggnadsarbetet genom ett hål i väggen.

hål

substantivo masculino (no solo, chão)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ele cavou um buraco com a sua pá.
Han grävde ett hål med sin spade.

hål

substantivo masculino (na estrada)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuidado com aquele buraco na estrada.

håla

(figurado) (vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aquele homem mora num buraco sujo.

hål

substantivo masculino (golfe) (golf)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O "drive" dele vindo do tee quase alcançou o nono buraco.

hål

substantivo masculino (número de tacadas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nada mal! Você conseguiu um buraco em duas!

lucka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O político não conseguia ver a falha em seu argumento.

klämma, knipa

(vardaglig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estou em um aperto financeiro.

hål

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O buraco era bastante profundo.
Hålet gick djupt ner.

väghål, grop

substantivo masculino (depressão na superfície de uma estrada ou caminho)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hål

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Essa estrada é cheia de elevações e buracos.
Den här vägen är full av gupp och gropar.

svacka

(bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O esquilo sumiu de vista dentro de um buraco.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês De reste sina tält i en svacka i berget.

avkrok

(informal) (avlägsen plats)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gömme

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

reva

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

borrhål

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O buraco no alicerce estava cheio d'água depois da chuva.

hjulspår

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
O carro saltou sobre os sulcos.

håla

(abrigo de animal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu estou tentando cobrir todas as covas de roedores na minha propriedade.

helvete

substantivo masculino (gíria, figurado: lugar horrível) (bildlig, slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nålsöga, öga

substantivo masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Eu costumava passar fios pelos orifícios das agulhas para minha mãe.

väggrop

(em estradas)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

utfyllnad

substantivo masculino (notícias)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Há um tapa-buraco na primeira página sobre um cão perdido.

fast, fångad

(figurado: preso numa situação) (bildlig)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

nyckelhål

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

maskhål

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

knuthål

(bokstavlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

råtthål

substantivo masculino (abertura da toca de rato)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svart hål

piercing

(låneord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

slum

(gíria) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esse bairro é o buraco imundo da cidade, dito de forma educada.

maskhål

(astrofísica) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

glory hole

(buraco utilizado para atos sexuais) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svart hål

(figurado: vazio) (bildlig)

fallgrop

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Portugisiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av buraco i Portugisiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Portugisiska.

Känner du till Portugisiska

Portugisiska (português) är ett romerskt språk som är infödd på den iberiska halvön i Europa. Det är det enda officiella språket i Portugal, Brasilien, Angola, Moçambique, Guinea-Bissau, Kap Verde. Portugisiska har mellan 215 och 220 miljoner som modersmål och 50 miljoner andraspråkstalare, totalt cirka 270 miljoner. Portugisiska listas ofta som det sjätte mest talade språket i världen, tredje i Europa. 1997, en omfattande akademisk studie rankade portugisiska som ett av de 10 mest inflytelserika språken i världen. Enligt UNESCOs statistik är portugisiska och spanska de snabbast växande europeiska språken efter engelska.