Vad betyder bébé i Franska?

Vad är innebörden av ordet bébé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder bébé i Franska.

Ordet bébé i Franska betyder spädbarn, bebis, baby, yngsta barn, yngsta familjemedlem, barnunge, raring, älskling, ungdjur, kalv, baby, bebis, barnunge, elefantkalv, elefantunge, valkalv, kalv, spädbarn, älskling, älskling, bae, baby, gullet, barn, kut, baby-, bebis-, behandla ngn som en barnunge, lekhage, skorpa, provrörsbarn, ta till tårarna, känguruunge, babysocka, bebissocka, svanunge, indianskt spädbarn, baby shower, sälkut, kut, babygröt, babyspråk. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet bébé

spädbarn, bebis, baby

nom masculin (enfant)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le bébé est né mardi.

yngsta barn, yngsta familjemedlem

nom masculin (le plus jeune)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Avec ses trois grands frères, il était le bébé de la famille.

barnunge

nom masculin (nedsättande, bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Arrête de pleurer ! Ne fais pas le bébé !

raring, älskling

nom masculin (figuré, familier : création) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'ai construit cette voiture moi-même. C'est mon bébé !

ungdjur, kalv

(animal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La vache allaitait son petit.

baby, bebis

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mère tenait le bébé dans ses bras.

barnunge

(figuré) (nedvärderande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu as 29 ans ? Mais t'es un bébé (or: un gamin) !

elefantkalv, elefantunge

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'éléphant regardait autour de lui avec méfiance, protégeant son éléphanteau (or: son petit).

valkalv, kalv

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un nouveau baleineau (or: petit) a été détecté parmi les baleines.

spädbarn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nourrisson (or: le bébé) était étendu dans le berceau.

älskling

nom masculin (familier) (familjärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

älskling

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Chéri, tu peux m'attraper cette boîte, s'il te plaît ?

bae

baby, gullet

(slang, kärleksfullt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Chéri, tu peux poster cette lettre demain ?

barn

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'enfant (or: Le bébé) est né il y a quelques mois seulement.

kut

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La mère laissa son bébé phoque sur la banquise pour aller chasser.

baby-, bebis-

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La jeune femme achetait des vêtements pour bébé.

behandla ngn som en barnunge

verbe transitif (familier) (bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
J'aimerais que mes parents arrêtent de me traiter comme un bébé (or: de me prendre pour un bébé).

lekhage

(pour bébés, enfants)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skorpa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

provrörsbarn

nom masculin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les bébés-éprouvette ne sont pas rares de nos jours.

ta till tårarna

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

känguruunge

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

babysocka, bebissocka

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svanunge

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

indianskt spädbarn

(vieilli)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

baby shower

(lånord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Jana a dû quitter sa fête prénatale précipitamment pour aller à l'hôpital.

sälkut, kut

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

babygröt

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

babyspråk

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous n'utilisons jamais le langage enfantin quand nous parlons à nos enfants.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av bébé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.