Vad betyder आदर सम्मान करना i Hindi?

Vad är innebörden av ordet आदर सम्मान करना i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder आदर सम्मान करना i Hindi.

Ordet आदर सम्मान करना i Hindi betyder hälsa på, välkomna, festa, mottagning, välkomnande. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet आदर सम्मान करना

hälsa på

(welcome)

välkomna

(welcome)

festa

(welcome)

mottagning

(welcome)

välkomnande

(welcome)

Se fler exempel

मसीहियों को दूसरों का आदर-सम्मान करना चाहिए।
De kristna behöver ha en balanserad syn på hur de visar andra ära och respekt.
इसलिए वे सरकारी अधिकारियों का आदर-सम्मान करते हैं।
Därför vill de lyda och respektera myndigheterna.
17 मानोह ने यहोवा के स्वर्गदूत से कहा, “हमें अपना नाम बता+ ताकि तेरी बात सच होने पर हम तेरा आदर-सम्मान कर सकें।”
17 Sedan sa Manọa till Jehovas ängel: ”Berätta vad du heter,+ så att vi kan ära dig när dina ord går i uppfyllelse.”
19 जब हम प्राचीनों का आदर-सम्मान करते हैं और उनके साथ ऐसे पेश नहीं आते मानो वे नामी-गिरामी हस्ती हों, तो इससे उन्हें फायदा होता है।
19 Det blir faktiskt till hjälp för de äldste när vi visar dem respekt på rätt sätt och inte behandlar dem som kändisar.
मैं बोलीविया फौज का कमांडर था और मिलिटरी के एक प्रतिनिधि के तौर पर अमरीका आया-जाया करता था। मैं राष्ट्रपति का खास सहायक भी रह चुका था। लोग मेरा बड़ा आदर-सम्मान करते थे।
Eftersom jag hade varit Bolivias militärattaché i USA, befälhavare inom Bolivias väpnade styrkor och privatsekreterare åt Bolivias president var jag van att bemötas med respekt.
मसीहियों को सरकारी अधिकारियों का भी आदर या सम्मान करना चाहिए।
Personer som innehar höga ämbeten har också rätt att få ära, eller respekt.
हमें दूसरों का आदर-सम्मान क्यों करना चाहिए?
Varför måste vi ha respekt för andra?
सच में उनका आदर सम्मान कैसे करें?
Hur ska vi verkligen kunna hedra honom?
4 दूसरों का आदर या सम्मान करने में क्या शामिल है?
4 Vad innebär det att ära andra?
• हम किस तरह यहोवा का आदर और सम्मान कर सकते हैं?
• Hur kan vi visa värdighet som är till ära för Jehova?
हो सकता है कि बेलशस्सर ने यह उम्मीद की हो कि अगर वह यहोवा के भविष्यवक्ता का इस तरह आदर-सम्मान करे तो यहोवा का गुस्सा ठंडा हो जाएगा और वह बेलशस्सर से खुश होकर उसे माफ कर देगा।
Han insåg att de återspeglade den ära som tillkom Jehova.
2:17; 5:9) इसलिए जब दूसरी भेड़ के लोग एक-दूसरे को “भाई” या “बहन” कहकर पुकारते हैं, तो उन्हें इस बात का पूरा एहसास रहता है कि वे सभी एक मसीही परिवार का हिस्सा हैं, इस तरह उनके पास भी दिल से एक-दूसरे का आदर-सम्मान करने का वाजिब कारण होता है।—1 पतरस 3:8 पढ़िए।
2:17; 5:9) Om alltså de andra fåren inser varför de kallar varandra bröder och systrar har även de starka skäl att känna djup respekt för sina medtroende. (Läs 1 Petrus 3:8.)
10:1-4) तो क्या यहूदियों को उस वादा किए गए मसीहा का स्वागत और आदर-सम्मान नहीं करना चाहिए था, जिसके आने का वे बरसों से इंतज़ार कर रहे थे?
10:1–4) Han borde ha tagits emot med tacksamhet och visats ära, åtminstone av judarna, som väntade på att den utlovade Messias skulle komma.
सम्राट नीरो के शासन के दौरान, प्रेरित पतरस ने रोमी साम्राज्य के विभिन्न भागों में रह रहे मसीहियों को लिखा: “सब का आदर करो, . . . राजा का सम्मान करो।”
Under kejsar Neros regering skrev aposteln Petrus till kristna som bodde i olika delar av romarriket: ”Ära människor av alla slag, ... bevisa kungen ära.”
परमेश्वर के सच्चे उपासक अपने वृद्ध माता-पिता का आदर, सम्मान और सेवा करते हैं क्योंकि वे उनसे प्रेम करते हैं।
SANNA tillbedjare av Gud visar sina till åren komna föräldrar respekt, ära och omsorg därför att de älskar dem.
अगर हमें किसी राजा से बात करने का मौका मिले तो हम ज़रूर आदर और सम्मान के साथ बात करेंगे
Om vi skulle tala till en mänsklig kung, skulle vi göra det med respekt och värdighet.
17 पतरस ने यह सलाह दी: “राजा का आदर करो।” इसलिए मसीही, सरकारी अधिकारियों की आज्ञा का पालन कर उन्हें आदर-सम्मान देते हैं।
17 Petrus skrev till de kristna att de skulle ”bevisa kungen ära”. Vi lyder därför myndighetspersoner för att visa att vi respekterar och ärar dem.
“सब प्रकार के आदमियों का आदर करो, . . . परमेश्वर से डरो, राजा का सम्मान करो।”—१ पतरस २:१७, NW.
”Hedra människor av alla slag, ... frukta Gud, bevisa kungen heder.” — 1 PETRUS 2:17.
मरीज़ के आत्म-सम्मान का आदर करने का एक तरीका
Ett sätt att respektera patientens värdighet
सब का आदर करो, भाइयों से प्रेम रखो, परमेश्वर से डरो, राजा का सम्मान करो।”
Ära människor av alla slag, älska hela brödraskaran, frukta Gud, bevisa kungen ära.”
“सब का आदर करो, भाइयों से प्रेम रखो, परमेश्वर से डरो, राजा का सम्मान करो।”—1 पतरस 2:17.
”Ära människor av alla slag, älska hela brödraskaran, frukta Gud, bevisa kungen ära.” — 1 PETRUS 2:17.
जबकि एक पति को अपनी पत्नी के साथ प्रेमपूर्ण रूप से और सम्मान के साथ व्यवहार करने के द्वारा उसका आदर करना चाहिए, एक पत्नी को अधीनता में रहने और गहरा सम्मान दिखाने के द्वारा अपने पति का आदर करना चाहिए।
En man bör ära sin hustru genom att behandla henne kärleksfullt och med värdighet, men hustrun å sin sida bör ära sin man genom att underordna sig och visa djup respekt.
स्त्रियों के साथ आदर और सम्मान से व्यवहार करने के द्वारा, यीशु ने प्रत्यक्ष रूप से प्रकट किया कि यहोवा परमेश्वर के अनुसार उनके साथ कैसा व्यवहार किया जाना चाहिए।
Genom att behandla kvinnor med ära och respekt gav Jesus exempel på hur Jehova Gud tycker att de bör behandlas.

Låt oss lära oss Hindi

Så nu när du vet mer om betydelsen av आदर सम्मान करना i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.

Känner du till Hindi

Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.