Что означает till sist в шведский?
Что означает слово till sist в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию till sist в шведский.
Слово till sist в шведский означает наконец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова till sist
наконецnoun När hans ögon till sist slöts i döden upplevde de en hjärtslitande sorg. Когда смерть наконец смежила его веки, их сердца были разбиты. |
Посмотреть больше примеров
Hon blev då känd som "Madame Troisième" ("Madame den tredje") och till sist "Madame Adélaïde". Она была тогда известна как Madame Troisième («Мадам Третья»), и наконец, как Мадам Аделаида. |
7. a) Vilken omfattning kommer enhetlig tillbedjan till sist att få? 7. а) Какого масштаба достигнет в конце концов поклонение в единстве? |
Hur känns det att till sist se hur Amy gifter sig med Andy? Что вы почувствовали, когда узнали, что Эми выходит замуж за Энди? |
Jag hade sökt Gud sedan jag var barn, och till sist hade jag funnit honom! Я с детства искал Бога — и вот наконец нашел его! |
Så du gjorde det till sist! Ты наконец- то сделала это! |
Till sist gick hon så tyst och försiktigt hon kunde in i rummet och fram till sängen. Наконец, стараясь ступать как можно тише и осторожнее, она вошла в комнату и подошла к кровати. |
Kvinnan och hennes mor blev till sist döpta, och hennes man och hennes far började studera Bibeln. Она и ее мать в итоге крестились, а ее муж и отец начали изучать Библию. |
Så småningom fortsatte de samtala om saken och till sist bestämde de sig för att skaffa pickupen. Они долгое время продолжали советоваться друг с другом и в конечном итоге решили-таки приобрести пикап. |
Till sist, utan att vända sig, sa han: ”Goraler”. Наконец, не оборачиваясь, Эрек произнес: «Горалы». |
Till sist ringde hon till den som skickat textmeddelandet. Наконец она позвонила тому, кто послал сообщение. |
Och när romarna till sist bröt igenom stadsmuren, gav Titus order om att templet skulle skonas. Когда в стенах города уже были проделаны бреши, Тит приказал сохранить храм. |
Liv utan slut, till sist! «Жизнь наконец вовек!» |
Vi vet att Herren till sist ska segra och att Satan ska besegras. Мы знаем, что в конце Господь победит и сатана будет повержен. |
— fortsatte han. — Ibland gör jag mig förebråelser, till sist glömmer man bort. – прибавил он. – Я иногда упрекаю себя: – кончится тем, что забудешь. |
Så, Jane Eyre fick sin verkan till sist. Я знала, что " Джейн Эйр " очарует вас. |
Flyttar markören till sista raden Последняя запись |
Till sist säger vi adjö В конце мы говорим до свидания |
Tidpunkten har kommit till sist. Наконец- то пришло время. |
Vi är framme vid det till sist. Вот, наконец, и пришло время. |
Efter mycket bedjande lyckades jag till sist göra det.” После многих молитв я смог справиться с этим». |
Det var Maj-Britt som till sist hade tagit beslutet. Это Май-Бритт принимала решение. |
Det här kan betyda att kungen dog under belägringen, som till sist blev framgångsrik för babylonierna. Это может означать, что царь погиб во время осады Иерусалима, которая закончилась взятием города. |
Till sist hällde hon upp lite bourbon i ett glas och satte på sig flera lager tjocka nattkläder. В конце концов она плеснула себе в стакан на два пальца бурбона и надела несколько теплых ночнушек. |
Till sist dör människan. — Predikaren 12:2–7. В конце концов человек умирает (Екклесиаст 12:2—7). |
Till sist stannade han till och sa: ”Jag behöver hjälp.” В конце концов он остановился и сказал: «Мне нужна помощь». |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении till sist в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.