Что означает till sist в шведский?

Что означает слово till sist в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию till sist в шведский.

Слово till sist в шведский означает наконец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова till sist

наконец

noun

När hans ögon till sist slöts i döden upplevde de en hjärtslitande sorg.
Когда смерть наконец смежила его веки, их сердца были разбиты.

Посмотреть больше примеров

Hon blev då känd som "Madame Troisième" ("Madame den tredje") och till sist "Madame Adélaïde".
Она была тогда известна как Madame Troisième («Мадам Третья»), и наконец, как Мадам Аделаида.
7. a) Vilken omfattning kommer enhetlig tillbedjan till sist att få?
7. а) Какого масштаба достигнет в конце концов поклонение в единстве?
Hur känns det att till sist se hur Amy gifter sig med Andy?
Что вы почувствовали, когда узнали, что Эми выходит замуж за Энди?
Jag hade sökt Gud sedan jag var barn, och till sist hade jag funnit honom!
Я с детства искал Бога — и вот наконец нашел его!
Så du gjorde det till sist!
Ты наконец- то сделала это!
Till sist gick hon så tyst och försiktigt hon kunde in i rummet och fram till sängen.
Наконец, стараясь ступать как можно тише и осторожнее, она вошла в комнату и подошла к кровати.
Kvinnan och hennes mor blev till sist döpta, och hennes man och hennes far började studera Bibeln.
Она и ее мать в итоге крестились, а ее муж и отец начали изучать Библию.
Så småningom fortsatte de samtala om saken och till sist bestämde de sig för att skaffa pickupen.
Они долгое время продолжали советоваться друг с другом и в конечном итоге решили-таки приобрести пикап.
Till sist, utan att vända sig, sa han: ”Goraler”.
Наконец, не оборачиваясь, Эрек произнес: «Горалы».
Till sist ringde hon till den som skickat textmeddelandet.
Наконец она позвонила тому, кто послал сообщение.
Och när romarna till sist bröt igenom stadsmuren, gav Titus order om att templet skulle skonas.
Когда в стенах города уже были проделаны бреши, Тит приказал сохранить храм.
Liv utan slut, till sist!
«Жизнь наконец вовек!»
Vi vet att Herren till sist ska segra och att Satan ska besegras.
Мы знаем, что в конце Господь победит и сатана будет повержен.
— fortsatte han. — Ibland gör jag mig förebråelser, till sist glömmer man bort.
– прибавил он. – Я иногда упрекаю себя: – кончится тем, что забудешь.
Så, Jane Eyre fick sin verkan till sist.
Я знала, что " Джейн Эйр " очарует вас.
Flyttar markören till sista raden
Последняя запись
Till sist säger vi adjö
В конце мы говорим до свидания
Tidpunkten har kommit till sist.
Наконец- то пришло время.
Vi är framme vid det till sist.
Вот, наконец, и пришло время.
Efter mycket bedjande lyckades jag till sist göra det.”
После многих молитв я смог справиться с этим».
Det var Maj-Britt som till sist hade tagit beslutet.
Это Май-Бритт принимала решение.
Det här kan betyda att kungen dog under belägringen, som till sist blev framgångsrik för babylonierna.
Это может означать, что царь погиб во время осады Иерусалима, которая закончилась взятием города.
Till sist hällde hon upp lite bourbon i ett glas och satte på sig flera lager tjocka nattkläder.
В конце концов она плеснула себе в стакан на два пальца бурбона и надела несколько теплых ночнушек.
Till sist dör människan. — Predikaren 12:2–7.
В конце концов человек умирает (Екклесиаст 12:2—7).
Till sist stannade han till och sa: ”Jag behöver hjälp.”
В конце концов он остановился и сказал: «Мне нужна помощь».

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении till sist в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.