Что означает 宿泊者 в японский?

Что означает слово 宿泊者 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 宿泊者 в японский.

Слово 宿泊者 в японский означает постоялец, жительница, коечница, наниматель, обитательница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 宿泊者

постоялец

(lodger)

жительница

коечница

(lodger)

наниматель

(lodger)

обитательница

Посмотреть больше примеров

可能になったら,指導と教師をさらに召すべきである。
По возможности следует призвать больше руководителей и учителей.
購入が入札データの開示を無効にすると、その購入が取引しているすべてのサイト運営に対して入札データが公開されなくなります。
Информация становится недоступной для всех издателей, ресурсы которых оценивал этот покупатель.
その同じ年,ポルトガルから二人の特別開拓がやって来ました。
В том же году приехали специальные пионеры из Португалии.
弟子たちは水浴びし,主人に足を洗ってもらい,したがって身体的には「全身清い」となりましたが,霊的な意味で言えば,「あなた方のすべてが清いのではない」と,イエスは言われました。 ―ヨハ 13:1‐11。
Хотя все они были омыты и их Господин вымыл им ноги,— то есть физически каждый из них был «весь чист»,— в духовном смысле, по словам Иисуса, не все они были чисты (Ин 13:1—11).
クリスチャンの最初の殉教
Первый христианский мученик.
90 そして、あなたがた に 食物 しょくもつ を 与 あた え、 衣 い 服 ふく を 与 あた え、あるいは 金銭 きんせん を 与 あた える もの は、 決 けっ して その 報 むく い を 1 失 うしな う こと は ない。
90 И тот, кто кормит вас или одевает вас, или даёт вам денег, ни в коем случае не апотеряет своей награды.
「ものみの塔」誌(英文)の創刊号はマタイ 24章45節から47節に暗に言及し,同誌の発行たちの目的は,キリストの臨在に関連した出来事に気を配り,信仰の家のに「時に及びて[霊的な]糧を」与えることであると述べました。
Уже в первом выпуске «Сторожевой башни» делалась ссылка на Матфея 24:45—47, когда объяснялось, что цель издателей этого журнала — наблюдать за событиями, связанными с присутствием Христа, и предоставлять своим по вере духовную «пищу вовремя».
CPD に基づく予算を使用する取引では、購入が購入し、サイト運営が配信しなければならない 1 日あたりの最小インプレッション数を設定します。
Сделки, в которых используются бюджеты с ценой за день, предполагают наличие минимального количества показов, которые должны быть оплачены покупателем и выполнены издателем ежедневно.
しかし行動主義心理学者のロバート・プローミンによれば,研究たちは「読書障害を起こす遺伝子ではなく,染色体の一部分を特定したに過ぎない」のです。
Однако, как заметил ученый в области поведенческих наук Роберт Плоумен, исследователям «удалось лишь выделить хромосомную область, но никак не ген, вызывающий расстройство чтения».
ですから,「子羊の十二使徒」の中のユダに代わるとして神が最初にマッテヤを選んだことは,その後も変わることなく,後に使徒職に就いたパウロの影響を受けなかったとするのは道理にかなっているようです。
Представляется логичным, что первоначальный выбор Бога — то, что Матфий занял место Иуды среди «двенадцати апостолов Ягненка»,— остался в силе и на него не повлияло то, что Павел стал апостолом.
互いに愛し合うこと,これが,あなた方が初めから聞いている音信なのです。 カインのようであってはなりません。 彼は邪悪なから出て,自分の兄弟を打ち殺しました」― ヨハネ第一 3:10‐12。
Ибо таково благовествование, которое вы слышали от начала, чтобы мы любили друг друга, не так, как Каин, который был от лукавого и убил брата своего» (1 Иоанна 3:10—12).
王統のだったかどうかは別にしても,少なくともある程度重んじられた影響力のある家柄の出であったと考えるのは,道理にかなっています。
Независимо от того, происходили они из царской линии или нет, разумно полагать, что они были по меньшей мере из довольно известных и влиятельных семей.
知性によらない進化ではなく,創造が,人間のゲノムを完全なものに回復してくださるのです。 ―啓示 21:3,4。
Так Творец человека, а не слепые эволюционные силы приведет наш геном к совершенству (Откровение 21:3, 4).
仏政府は国家予算の帳尻を合わせるよう納税に挑むオンラインゲームを売り出した。
Правительство Франции выпустило онлайн-игру, которая стимулирует налогоплательщиков компенсировать дефицит государственного бюджета
イエスが話された預言的な例えは,雑草のようなたちが完全に明らかにされて最終的に滅ぼされるまでに,時が経過しなければならないことをも示していました。
Из пророческого примера Иисуса также видно, что должно пройти какое-то время, прежде чем сравнимые с сорняками люди полностью проявятся и в итоге будут уничтожены.
巡回監督は,記録調べをした結果,何か尋ねたいことがあれば,火曜日の晩の集会よりも前に,調整か他の地元の長老と会ってその点を話し合います。
Во вторник до встречи собрания районный надзиратель встречается с координатором или другим местным старейшиной, чтобы обсудить любые вопросы, которые возникли у него после просмотра документации.
さらに,地区建設委員会の指導のもとに幾つものチームに組織された自発奉仕たちは,崇拝のための集会用の立派なホールを作るために,進んで自分の時間,体力,専門的知識などを提供しています。
Кроме того, бригады из добровольцев под руководством регионального строительного комитета с готовностью вкладывают свои силы, время и опыт в строительство прекрасных залов для поклонения.
我が家は,多くの旅行する講演たちをもてなす場所ともなりました。
Наш дом всегда был открыт для разъездных служителей, выступавших с речами.
自分自身がどのようなであるかをわきまえるなら,神から是認され,裁かれないようにするための助けが得られます。
Наше распознавание самих себя может помочь нам получить одобрение Бога и не быть осужденными им.
こんな有様でした "マナル・アルシャリフ容疑 治安紊乱の疑い" "女性に車の運転をそそのかす扇動"
Скорее, было как-то так: «Маналь аль-Шариф предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка и подстрекательстве женщин к вождению».
この学校は宣教として働く人を5か月にわたって養成するための講座を設けています。
В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров.
「広く考えると」,この病気の引き金となる「環境の要素があることは明らかだ」― これは,サイエンス誌(英文)の中で,研究デブラ・デービスが述べている点です。
В журнале «Сайенс» ученый Девра Дейвис сказала, что заболевание вызывается «по всей видимости, всеми факторами окружающей среды, взятыми вместе».
......プロテスタントのある監督は,『神は我々のために[ヒトラー]を遣わしてくださった』と教区内の聖職に書き送った」。
Один протестантский епископ обратился к духовенству своей церкви со словами: „[Гитлер] послан нам Богом“».
健康および何らかの聖書的責任などのために補助開拓として働けない奉仕も,幾度となく,会衆の伝道として宣べ伝える業に,より多くの時間を費やせるようにしてきました。
Те возвещатели собрания, которые не могут служить подсобными пионерами, часто организуют дела так, чтобы больше участвовать в проповеднической деятельности.
末日の預言は親に対して,毎週家庭の夕べを開いて子供に福音を教え,福音が真実であることを証し,家族の一致を強めるよう勧告している。
Пророки последних дней советуют родителям еженедельно проводить семейный домашний вечер, чтобы обучать детей Евангелию, приносить свидетельство о его истинности и укреплять семью.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 宿泊者 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.