Что означает 適用 в японский?

Что означает слово 適用 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 適用 в японский.

Слово 適用 в японский означает применение, приложение, использование, прилежание, употребление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова 適用

применение

(adaptation)

приложение

(application)

использование

(application)

прилежание

(diligence)

употребление

(application)

Посмотреть больше примеров

どうすれば読んだ聖句の適用をはっきり示すことができますか。[
Какими способами можно ясно показать, как применяется стих?
過去の行ないを単にもう一度取り上げて調べ直すだけですますというようなことをするのではなく,関係している原則を考慮し,それらの原則をどのように適用するか,それらが永続的な幸福になぜそれほど大切かをいっしょに検討します。
Не перечисляй и не разбирай снова прошлых дел, но вместо того обсуждай касающиеся этого принципы, как их применять и почему они настолько важны для постоянного счастья.
第三者のベリフィケーション技術を利用して、購入するインプレッションに対しブランド保護のしきい値を適用することもできます。
Если вы опасаетесь, что ваша реклама будет показываться на ресурсах, которые не подходят для определенного бренда, используйте сторонние инструменты проверки.
注: バリエーションが複数あり、フィルタも適用していない場合は、同じバリエーションのサイズのみを選択して編集できます。
Примечание. Если у вас более одного варианта и фильтры не применены, можно выбирать для редактирования только размеры из одного и того же варианта.
イエスはその人に,神の原則を現実的な仕方で適用するよういっそう努力し,活動的な弟子になりなさいと言われました。
Иисус призвал его в большей мере следовать Божьим принципам на практике, быть учеником на деле.
そのためには,次の聖書の原則を適用することが肝要でした。
При этом применение следующих библейских принципов было важным.
このプロセスタイムは、現在、アナリティクス トラッキング コードによって収集されたほとんどのデータに適用されますが、他のサービス(Google 広告、Google マーケティング プラットフォームの各サービスなど)との統合やデータ インポートから得られるデータには適用されません。
Это относится к большинству категорий данных, собираемых с помощью кода отслеживания Google Аналитики, но не касается сведений, получаемых из других сервисов (например, из Google Рекламы или Google Платформы для маркетинга) или с помощью импорта.
モバイル デバイス向けの地域ターゲティングは、ユーザーのインターネット接続方法に応じて適用されます。
Геотаргетинг на местоположение мобильных устройств зависит от способа их подключения к Интернету.
サムエル第二 12:1‐13。 歴代第二 26:16‐20)今日,エホバの組織は,助言を与える者として不完全な男子を任命しており,円熟したクリスチャンはその助言を喜んで受け入れ,適用します。
Сегодня в организации Иеговы назначаются несовершенные мужчины, чтобы давать советы, и зрелые христиане охотно принимают и применяют их.
複数の写真を選択してフォトトレイに追加すると、それらの写真に同時に同じ操作を適用することができます。
Чтобы применить выбранное действие сразу к нескольким фотографиям, добавьте их в область отобранных.
その少女が引き合いに出した,エホバのご命令に従うという同じ原則は,他の分野においてもエホバの証人に適用されます。
Этот же принцип повиновения заповедям Иеговы, процитированный той юной девушкой, применяется Свидетелями и в других областях.
7節と8節にも適用の仕方が示されています。
Его суть изложена в стихах 7 и 8.
贖罪は無限にして永遠でありながら,個人的に一人ずつ適用されるという点で,二面性を持っています。
Ирония Искупления заключается в том, что оно, бесконечное и вечное, тем не менее очень индивидуально и применимо к каждому отдельному человеку.
30 サムエル記第二の中にはまた,聖書の数多くの原則の適用を示す例も見いだせます。
30 Кроме того, во 2 Самуила нашли отражение многие библейские принципы, например принцип коллективной ответственности (2 Сам.
その教訓は油そそがれた者たちだけに適用されますか。
Относится ли данный призыв лишь к помазанникам?
検索オプション ボックスで、適用するフィルタをプルダウン メニューから選択します。
В окне расширенного поиска выберите в раскрывающемся меню нужный фильтр.
パーソナライズド広告に関するポリシーの原則は、次のいずれかの広告機能をご利用の場合に適用されます。
Правила размещения персонализированной рекламы действуют для рекламодателей, использующих следующие функции:
たとえば、同じ指標やディメンションを使用していて異なるフィルタを適用しているレポートが複数ある場合は、同じフィールドを含めたフィルタ未設定のレポートを 1 つ作成し、統合することが考えられます。
Так, если в нескольких ваших отчетах используются одни и те же показатели и параметры, но применяются различные фильтры, вы можете объединить их в один отчет, который содержит те же поля, но не имеет фильтров.
わたしたちが本当に悔い改めるなら,エホバはみ子の贖いの犠牲の価値をわたしたちに適用してくださるのです。
И если мы по-настоящему раскаиваемся, Иегова применит к нам цену искупительной жертвы своего Сына.
たとえば、コンテンツに青色の太字タイトルを使用している場合、[見出し] を使用して広告にも同じ設定を適用します。
Например, если текст на странице синего цвета и выделен полужирным шрифтом, задайте такие же параметры для объявления в разделе "Заголовок".
申し立ての一覧ビューには申し立てのステータスや一致の時間の長さ(音声、動画、またはメロディの一致に関する申し立ての場合のみ)など、申し立てが行われた動画に関する重要で有益な情報と、地域ごとに適用されたポリシー(収益化、追跡、ブロック)の情報が含まれています。
В списке заявок указаны важные сведения о видео, на которые заявлены права, включая информацию о статусе заявки, длине совпадения (только для заявок на совпадение аудио, видео или мелодии) и о политике (коммерческого использования, отслеживания или блокировки), применяемой по территориальному принципу.
たとえば、「モバイル トラフィック」セグメントのみを適用して、レポートのデータをモバイル端末でのセッションに関するものに絞り込むことができます。
Если вас интересует определенный набор данных, используйте только один сегмент, например Трафик с мобильных устройств.
お使いになる際は、次の 2 つの条件が適用されます。
Эксплуатация допустима при соблюдении следующих условий:
7 聖書の諸原則を日常生活に適用することも,進歩を明らかに示すものとなります。
7 Также прогресс становится очевидным по претворению в жизнь библейских принципов.
一致表現、アカウントの種類、エンベロープ フィルタなど、他の条件がルールで指定されている場合は、それらの条件にも一致しないとルールは適用されません。
Если в правиле указаны другие критерии, например выражения для поиска соответствия, типы аккаунтов или фильтры конвертов, эти условия также должны соответствовать заданному правилу, чтобы оно применялось.

Давайте выучим японский

Теперь, когда вы знаете больше о значении 適用 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.

Знаете ли вы о японский

Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.