Что означает mitt в шведский?

Что означает слово mitt в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mitt в шведский.

Слово mitt в шведский означает мой, середина, центр. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mitt

мой

adjectivepronounmasculine

Jag kommer att vara sexton år gammal på min nästa födelsedag.
Мне будет шестнадцать в мой следующий день рождения.

середина

nounfeminine

Det är mitt på dan och du har aldrig varit sjuk.
Сейчас середина дня и ты никогда не болел.

центр

nounmasculine

Trädgårdsmästaren planterade en ros mitt i trädgården.
Садовник посадил розовое дерево в центре сада.

Посмотреть больше примеров

Jag vill att du koncentrerar dig noga på mina händer och mitt ansikte.
Когда отключусь, следи за моими руками и лицом.
Sedan mitten av 1960-talet har många statliga institutioner för mentalsjuka börjat praktisera s. k. öppenvård i ett försök att nedbringa kostnaderna.
С середины 60-х годов многие государственные психиатрические клиники, стараясь снизить расходы, применили новый метод, целью которого являлось включение больных в состав общества.
Då visste jag inte att det jag kände var Anden, men mitt hjärta hade berörts.
В то время я еще не знала, что это влияние Святого Духа, но мое сердце откликнулось на Его голос.
Jag menar, det var första gången i mitt liv som jag kunde läsa.
Я же теперь по-настоящему могу читать.
Hon är en uppåtsträvande romantisk romanförfattare, liksom jag, även om hennes verk inte kan mäta sig med mitt.
Она пишет романтические романы, как и я, хотя, честно говоря, её работы не чета моим.
Jag mötte en kille som lånade mig pengar för att betala av mitt studielån.
Я встретился с одним парнем, который дал мне в долг... чтобы оплатить студенческий кредит.
Kan ni ta med er Timothy till mitt rum?
Советник, не могли бы вы привести Тимоти в мой кабинет?
Mitt liv är över.
Моя жизнь кончена.
Jag skyndade mig tillbaka in i mitt rum.
Я быстро вернулся в свою комнату.
Ha, mitt namn är Jake.
Да уж, моё имя Джэйк.
Det var mitt fel.
Капитан, это я виноват!
Teal'c, du rakar inte mitt huvud!
Тилк, ты не будешь брить мою голову!
Jag tror inte jag någonsin lämnat över en pistol till någon i hela mitt liv.
Да я за всю свою жизнь никому не отдавал своего пистолета!
När jag är klar sjunger dom mitt lov över hennes rykande, skurkaktiga kvarlevor.
Когда я закончу, они будут прославлять меня над ее разлагающимися, мерзкими останками.
Natten till den 24 augusti, som i den katolska kalendern är den ”helige” Bartolomeus’ dag, började klockorna i kyrkan Saint-Germain-l’Auxerrois, mitt emot Louvren, plötsligt ringa.
В ночь на 24 августа звон колоколов церкви Сен-Жермен-л’Оксерруа, расположенной напротив Лувра, возвестил о начале резни.
Jag följde en ledtråd om mitt mord.
Я разрабатывал версию моего собственного убийства.
Man måste liksom ha mitt bifall.
Некоторые вещи требуют моего разрешения
Jag kanske ska döda dig nu, och besegla mitt öde.
Может тогда убить тебя сейчас?
Du slår ner en man för att han antyder att jag är en hora, men du säger det rakt till mitt ansikte
Ты ударил человека за намек, что я шлюха, но ты продолжаешь называть меня так прямо в лицо
Jag ser med mitt lilla öga en icke järnhaltig metall.
Я загадал... цветной металл. ( Радж блюёт )
Det är mitt beslut.
Ваша честь!
Fråga dig själv: ”Har ’världens ande’ och tänkesätt smugit sig in i mitt tänkesätt?”
Спросите себя: «Не отражается ли в моем мышлении образ мыслей и „дух мира“?»
”Till att börja med tvingade han mig att bryta mitt löfte.”
– Во-первых, из-за него я нарушил обещание.
Min ande var villig men mitt kött var tråkigt nog svagt.
Мой дух не возражал, но, как ни печально, моя плоть была слаба.
Ska jag ändra mitt liv, blir det inte via en magisk dryck.
Чтобы изменить мою жизнь, мне не нужен волшебный напиток.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mitt в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.