Что означает lura в шведский?
Что означает слово lura в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lura в шведский.
Слово lura в шведский означает обманывать, надувать, заблуждаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lura
обманыватьverb Jag kanske bara lurar mig själv, men jag är villig att ta risken. Возможно, я просто обманываю себя, но я готов рискнуть. |
надуватьverb Han har lurat dr Mavrey i flera månader. Он месяцами надувал доктора Маври, полностью его обчищая. |
заблуждатьсяverb Och du blir lurad precis som jag var. И ты заблуждаешься также, как я. |
Посмотреть больше примеров
Hur vet du att han inte tänker lura dig? С чего ты взял, что тебя не выкинут в космос, как только ты ступишь на борт? |
Vem har lurat i dig den här skiten? Да кто тебе такие бредовые идеи вообще в голову вбил? |
Hur många motvilliga intervjuoffer hade hon inte själv övertalat (eller, uppriktigt sagt, hotat eller lurat)? Как многие из них все-таки отказались, не уступив ее уговорам (или, честно говоря, не поддавшись на угрозы или обман)? |
Du har lurat oss, du har köpt marken! Ты надул нас. |
Han lurar i skuggan i väntan pa bytet. Он таится в тени, готовясь наброситься. |
Hon lurade dig. Она тебя использовала. |
Så i stället för ”krossa ... krossa” (New World Translation; Åkeson; Revised Standard Version) använder man ”krossa ... hugga” (Provöversättning av Svenska folkbibeln; The Jerusalem Bible; New International Version), ”krossa ... bita” (Today’s English Version), ”trampa ... hugga” (Lamsa) eller ”krossa ... ligga på lur” (Knox). Вместо «раздробить... раздробить» (New World Translation; Revised Standard Version) они употребляют «поражать... нападать» (The Jerusalem Bible; New International Version), «поражать... жалить» (Синодальное издание, Today’s English Version), «попирать... поражать» (Lamsa), или «поражать... устроить засаду» (Knox). |
Jag hade blivit lurad, fintad, bedragen. Меня одурачили, надули, обвели вокруг пальца. |
Lura bort Decepticons. Твоя задача отвлечь десептиконов. |
Du kan inte lura mig! Я под твою дудку петь не собираюсь. |
Jag lurades inte för en sekund av " haggan " som kom hit Когда я увидел, как к дому подходит эта уродливая девчонка, я сразу все понял |
Jag glömde luren på 1800-talet. Забыл телефон в 19-м веке. |
Men frågan är Luca, hur ska jag lura dig den här gången? Вопрос в том- как бы мне тебя проучить? |
Du blir lurad av spetsen. Шестеро? |
Min tradecraft var tänkt att lura sitt folk, inte vårt. Мой метод должен был обмануть его людей, а не наших. |
Jag har blivit lurad tillräckligt idag. Меня достаточно сегодня обманывали |
Jag vet att alla du litar på ljuger för dig, lurar dig. Я знаю, что все, кому ты доверяешь, лгут тебе, играют тобой. |
Ni kan inte att kunna lura mig sådär. Не, меня вы на этом не подловите. |
Jag har aldrig kunnat lura dig. Мне никогда не удавалось провести тебя, да? |
(Jakob 1:14) Om vårt hjärta blir lurat, kanske det frestar oss genom att framställa synd som något tilltalande och oskyldigt. Если наше сердце соблазнилось, оно может манить нас ко греху, представляя его привлекательным и безобидным. |
Sen lyfte han luren och ringde Statens kriminaltekniska laboratorium i Solna. Потом взял телефонную трубку и позвонил в Государственную криминалистическую лабораторию в Сольне. |
För att fånga sitt byte lägger det sig antingen på lur eller smyger sig tätt inpå djuret och gör en kort explosiv attack. Он либо подстерегает добычу в засаде, либо осторожно подкрадывается к ней как можно ближе и потом внезапно на нее бросается (Иов 38:39, 40; Пс 10:9; Пл 3:10). |
Allt med en kuk är lätt att lura. У любого, у кого есть член, мозгов маловато. |
Du, tandläkarn, sluta lura henne. Доктор. Может, хватит пудрить девушке мозги? |
Så ni total lurade oss? Так ты обманул нас? |
Давайте выучим шведский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lura в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.
Обновлены слова шведский
Знаете ли вы о шведский
Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.