Что означает 会議出席依頼の返信 в японский?
Что означает слово 会議出席依頼の返信 в японский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию 会議出席依頼の返信 в японский.
Слово 会議出席依頼の返信 в японский означает ответ на приглашение на собрание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова 会議出席依頼の返信
ответ на приглашение на собрание
|
Посмотреть больше примеров
感謝すべきことに,インガーは回復し,わたしたちは再び王国会館でのクリスチャンの集会に出席できるようになりました」。 К счастью, Ингер поправилась, и мы снова можем посещать христианские встречи в Зале Царства». |
会議がどこであるか聞いた? Ты не слышал, где будет совещание? |
Google チームのメンバーがその申し立てを検討し、2 営業日以内に返信いたします。 Специалист Google ответит вам в течение двух рабочих дней. |
個人情報や財務情報の入力を求める不審なメールを受信した場合は、返信したり、メッセージ内のリンクをクリックしたりしないでください。 Если вы получили подозрительное сообщение с просьбой предоставить личную информацию, не отвечайте на него и не переходите по ссылкам в нем. |
通常、ご依頼は 1 週間で反映されます。 Как правило, запросы обрабатываются еженедельно. |
教会の集会に出席して,一緒に礼拝することにより,互いに強め合うのです。 Мы укрепляем друг друга, когда вместе посещаем церковные Богослужения и поклоняемся Господу. |
1965 ― 法王パウロ6世が第二バチカン公会議の閉会を宣言。 同法王は国連総会における 1965 — Папа Павел VI заканчивает Второй Ватиканский собор и в докладе перед Генеральной Ассамблеей ООН настоятельно призывает к миру. |
それから,王国会館での集会に出席します。 本当に楽しい経験です。 Не забудем также упомянуть о посещении встреч собрания в Зале Царства. |
会議 後 に かけ 直 す そう だ Он на совещании. |
それは西暦325年にニケア(ニカイア)公会議で定式化されたと思っている人が少なくありません。 Многие полагают, что этот догмат был сформулирован на Никейском соборе в 325 году н. э. |
この大主教区会議に招待された裕福な来賓の一部を宿泊させるため,パトモス港には豪華な遊覧船が到着しました。 В порт Патмоса прибыли роскошные лайнеры, чтобы разместить некоторых богатых гостей, приглашенных на этот собор духовенства. |
手書きの翻訳原稿をもとに,ヤンゴンの印刷業者が植字と印刷を行ない,印刷された記事が会衆の集会に出席する人たちに配られました。 Рукописные переводы перепечатывались на печатных машинках, а затем печатались в коммерческих типографиях в Рангуне. Эти публикации раздавались тем, кто посещал встречи собрания. |
孤児になった4姉妹の写真は,2000年7月に南アフリカのダーバンで開催された第13回国際エイズ会議について伝えた,南アフリカのある新聞の第1面に掲載されました。 Фотография этих четырех осиротевших девочек была помещена на первой полосе одной южноафриканской газеты, сообщавшей о XIII международной конференции по проблеме СПИДа, которая прошла в июле 2000 года в Дурбане (ЮАР). |
この会議はデジタル革命に関連する話が多いのですが 私は革命は既に終わり 成功したと思っています Эта конференция на самом деле посвящена цифровой революции, но я бы сказал, что она [революция] уже закончилась — мы выиграли. |
ですから,子供が一方の親といる時,もう一方の親が他の親の宗教的,文化的,社会的活動に子供が出席したり参加したりするのを禁じるのは,近視眼的な見方でしょう。 Поэтому родителю было бы немудро запрещать ребенку посещать религиозные, культурные и общественные мероприятия или участвовать в них, когда он проводит время с другим родителем. |
彼は,ジョセフ・スミスに自分の納屋に来てもらうよう手配し,家族や友人,隣人に出席するよう勧めました。 Он организовал для Джозефа Смита возможность приехать проповедовать в его амбаре и пригласил туда своих родных, друзей и соседей. |
スタジアムで開かれた大会の最高出席者数は,2万1,291人で,497人がバプテスマを受けました。 Высшее число присутствовавших на конгрессе составило 21 291 человек, из которых 497 крестились. |
最初の会議は1945年11月にRCAで行われました Но первые собрания, в ноябре 1945, проводились в офисах RCA. |
学校にすでに出席した巡回監督や他の円熟した兄弟たちが教訓者として奉仕しました。 Преподавателями были районные надзиратели и другие зрелые братья, которые прошли обучение. |
移動や集会への出席に危険が伴うようになるにつれ,国内各地の兄弟たちは互いに連絡が取れなくなってゆきます。 Из-за того что путешествовать и посещать встречи становилось все более опасно, братья в стране стали терять друг с другом связь. |
会衆の記念式の出席者数を発表する。 Выборочные «Объявления» из «Нашего царственного служения». |
それとも,相手がそのお金を必要としているのかもしれないとか,自分以上に相手は危険を深刻に受け止めているのかもしれないというふうに考えて,依頼を断わる相手の権利を尊重するでしょうか。 Или ты признал бы его право отклонить твою попытку, потому что знает, что ему самому понадобятся деньги, или по причине того, что он оценивает размер риска серьезнее, чем ты сам? |
僧職者からの反対にもかかわらず,大勢の人が1996年の「神の平和の使者」国際大会に出席した Несмотря на противодействие духовенства, международные конгрессы 1996 года «Вестники Божьего мира» посетили тысячи человек |
家族そろって集会に出席している姿を目にすると,犠牲を払ってでもここに移り住んで良かったとつくづく思います」。 Когда я вижу его со своей семьей на встречах, понимаю, что приехал сюда не зря». |
刑務所の係官たちも関心を示し,自分たちのために40冊余分に依頼しました。 Работники тюрьмы проявили свой интерес тем, что попросили для себя еще 40 экземпляров журнала. |
Давайте выучим японский
Теперь, когда вы знаете больше о значении 会議出席依頼の返信 в японский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в японский.
Обновлены слова японский
Знаете ли вы о японский
Японский — восточноазиатский язык, на котором говорят более 125 миллионов человек в Японии и японской диаспоре по всему миру. Японский язык также выделяется тем, что обычно используется комбинация трех шрифтов: кандзи и двух типов звукоподражания кана, включая хирагану и катакану. Кандзи используется для написания китайских слов или японских слов, в которых кандзи используется для выражения смысла. Хирагана используется для записи японских оригинальных слов и грамматических элементов, таких как вспомогательные глаголы, вспомогательные глаголы, окончания глаголов, прилагательные... Катакана используется для расшифровки иностранных слов.