Что означает fortsättningsvis в шведский?

Что означает слово fortsättningsvis в шведский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fortsättningsvis в шведский.

Слово fortsättningsvis в шведский означает отныне, с этих пор, впредь, в дальнейшем, после. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fortsättningsvis

отныне

(henceforth)

с этих пор

(henceforth)

впредь

(henceforth)

в дальнейшем

(henceforth)

после

(henceforth)

Посмотреть больше примеров

Ordet mormonkommer också fortsättningsvis att användas i egennamn som Mormons bok och Mormon Tabernacle Choir (”Tabernakelkören”).
Слово мормон будет и дальше использоваться в составе имен собственных, таких, как Книга Мормона и Мормонский Табернакальный хор.
Lynn planerar också fortsättningsvis att hjälpa ledarna uppfylla sina ämbeten.
В дальнейшем Линн планирует помогать руководителям в выполнении их призвания.
Han förklarar fortsättningsvis: ”Utan de intensiva efterverkningar som orsakades av det totala kriget och den militära inramningen som vi upplevde från år 1914 till 1918 skulle nationalsocialismens ideologi och styre ha varit något otänkbart.”
Он заявляет дальше: «Национал-социалистические идеология и правление немыслимы без глубоко действовавшего впоследствии переживания тотальной войны и фронтовой обстановки в 1914 до 1918 гг.».
Vem bestämmer vilken religiös fostran barnen fortsättningsvis skall få?
От кого зависит, в какой религии будут воспитываться дети?
Äldste Kerr kommer även fortsättningsvis att verka som chef för Kyrkans utbildningsverksamhet.
Старейшина Керр будет по- прежнему служить в качестве уполномоченного по вопросам образования.
Fortsättningsvis svarar Gretchen.
И в следущий когда я позвоню, я хочу поговорить с Грэтхен.
Första presidentskapet väljer också fortsättningsvis talarna bland kyrkans generalauktoriteter och generalämbetsmän.
Выступающие будут по-прежнему выбираться Первым Президентством из числа представителей Высшей власти и высших должностных лиц Церкви.
Rapporten Evaluation of the United States Postal Service säger så här: ”Postverket uträttar ett gott arbete genom att hantera denna väldiga postvolym, men man bör även fortsättningsvis vara öppen för att misstag inte kan undvikas helt, så att allmänheten vet vad som är realistiskt att vänta sig av Posten.”
В сообщении «Анализ почтовой службы Соединенных Штатов» говорится: «Почтовая служба проводит хорошую работу в связи с огромным количеством почты; и тем не менее следует признаться в неизбежных ошибках, чтобы общество знало, чего можно реально ожидать от почтовой службы».
Angående kosmetika skrev han fortsättningsvis: ”Kvinnor som smörjer in ansiktet med krämer, befläckar kinderna med rouge eller förlänger ögonbrynen syndar mot Gud.”
В отношении косметики он продолжил: «Женщины, которые умащают лица маслами, красятся румянами или чернят брови, грешат против Бога».
Alla stridshandlingar utspelade sig fortsättningsvis på flodens östra strand.
Все дальнейшие события происходили на восточном берегу реки.
Han har, och han kommer även fortsättningsvis att ha, yngre män som färdas över jorden i verkets tjänst.
Он отправлял и будет отправлять молодых людей в путешествие по Земле для участия в деле служения.
När kontot har flyttats över kan du fortsättningsvis logga in på två olika sätt:
Это можно сделать двумя способами:
Och när vi begrundar det som Uppenbarelseboken fortsättningsvis har att säga, blir vi ännu mer beslutna att göra just detta.
Если мы обсудим другие сообщения в Откровении, то это укрепит нас в решении делать как раз это.
Den skribent som just citerades, aposteln Simon Petrus, förklarar fortsättningsvis att de talade ”under det att de drevs av helig ande”. — 2 Petrus 1:21.
Апостол Симон Петр, слова которого здесь приводились, объясняет дальше, что они высказивались, «будучи движимы Духом Святым» (2 Петра 1:21).
Fortsättningsvis påpekar den emellertid att ”Jaltakonferensen [en konferens som hölls i februari 1945] har blivit mest känd bland många historiker ... som det möte vid vilket Stalin överlistade sina motparter från västsidan och stal ihop ett imperium. ...
В нем также указывается на то, что «конференция в Ялте [в феврале 1945 г.] среди многих историков... прежде всего считается встречей, при которой Сталин перехитрил своих западных противников и незаметно захватил целую империю...
Jag skulle få be dem att fortsättningsvis inte lägga is i whiskyn.
Надо было сказать, чтобы не клали лед в виски.
Den första är att detta problem är alltför viktigt för att fortsättningsvis ignoreras eftersom vi tror oss veta svaren.
Первое, эта проблема слишком важна, чтобы продолжать игнорировать ее потому, что нам кажется, что мы знаем ответ.
Beträffande det ”sociala evangeliet” sägs det fortsättningsvis i samma verk: ”Denna rörelse betraktade det kristna budskapet om Guds rike huvudsakligen som en impuls till att reorganisera de icke-religiösa förhållandena i samhället i betydelsen ett etiskt Guds rike.”
Касаясь «социального евангелизма», этот же справочный труд продолжает: «Это движение рассматривает христианскую весть о Царстве Бога главным образом как побуждение к реорганизации мирских социальных условий в духе этики Царства Бога».
Fortsättningsvis måste du behandla Joanna som en kvinna.
Отныне обращайся с Джоанной, как с женщиной.
I praktiken utövades emellertid även fortsättningsvis statschefsfunktionen av ordföranden ensam − de andra ledamöterna i statsrådet hade i själva verket i stort sett inget inflytande.
Однако фактически же и в последующем функции главы государства выполнялись единолично председателем Государственного совета, а другие члены Государственного совета на практике не имели никакого влияния.
Därför hette det fortsättningsvis i det ovan citerade numret av The Watch Tower: ”Även om Förenta staterna hade förenat sig med de andra länderna i världen och anslutit sig till Nationernas förbund, skulle detta likväl inte ha kunnat uppnå sina syften, av den anledningen att det är ett verk av människor, formulerat av själviska män; och vidare av den anledningen att det är i strid mot Guds tillvägagångssätt.”
Поэтому в цитированной выше Сторожевой Башне говорилось дальше: «Даже если бы Соединенные Штаты приняли Лигу Наций и подключились бы к другим странам мира, она не могла бы осуществить поставленной цели по причине того, что она создана человеком, придумана эгоистичными людьми; и, кроме того, потому что она противоречит пути Бога».
”Medan många människor i Europa kan åtnjuta grundläggande mänskliga rättigheter, får somliga, däribland asylsökande personer och sådana som tillhör etniska och religiösa minoriteter, fortsättningsvis uppleva en sida av Europa som är motsatsen till dess framtoning som en högborg för mänskliga fri- och rättigheter”, uppger rapporten.
Такая взаимосвязь обусловлена несколькими причинами: воздержанием от рискованного поведения, стабильностью в браке, меньшим уровнем депрессий на почве не зависящих от людей обстоятельств, более широким кругом общения, а также положительными эмоциями и настроем.
Du faktureras även fortsättningsvis för användaren och kan återställa användarens tillgång när som helst.
Этот аккаунт придется оплачивать, однако вы сможете восстановить доступ к нему в любое время.
Fortsättningsvis kommer alla G Suite-kunders innehåll att flaggas för borttagning när G Suite sägs upp.
В дальнейшем при отказе от G Suite все данные соответствующего клиента G Suite будут отмечаться как предназначенные для удаления.
Han har, och han kommer även fortsättningsvis att ha yngre män som färdas över jorden i verkets tjänst.
Он отправлял и будет отправлять молодых людей в путешествие по Земле, ведя служение.

Давайте выучим шведский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fortsättningsvis в шведский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в шведский.

Знаете ли вы о шведский

Шведский (Svenska) является северогерманским языком, на котором говорят как на родном языке 10,5 миллионов человек, живущих в основном в Швеции и некоторых частях Финляндии. Говорящие на шведском языке могут понимать носителей норвежского и датского языков. Шведский тесно связан с датским и норвежским, и обычно любой, кто понимает любой из них, может понять шведский.