Что означает contrato de arrendamiento в испанский?
Что означает слово contrato de arrendamiento в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию contrato de arrendamiento в испанский.
Слово contrato de arrendamiento в испанский означает аренда, лизинг, сдача в аренду, сдача внаём. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова contrato de arrendamiento
арендаnoun (contrato por el cual el arrendador se obliga a transferir temporalmente el uso y goce de una cosa mueble o inmueble al arrendatario, quien a su vez se obliga a pagar por ese uso o goce un determinado precio) Los pagos por arrendamiento operativo se contabilizan como gastos sobre una base lineal durante el contrato de arrendamiento. Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды. |
лизингnoun |
сдача в арендуnoun Hay una política gubernamental tácita de tolerancia de los actos de corrupción, como la concesión de contratos de arrendamiento de tierras a cambio de votos. Правительство проводит негласную политику терпимости к проявлениям коррупции, таким как сдача в аренду земель в обмен на голоса избирателей. |
сдача внаёмnoun |
Посмотреть больше примеров
Contrato de arrendamiento Соглашение об аренде |
Los requisitos relacionados con los contratos de arrendamiento se completaron en febrero de 2013. Требования, связанные с арендными договорами, были окончательно выполнены в феврале 2013 года. |
Tengo el contrato de arrendamiento. Мне её одобрили. |
Dependerá de la negociación del contrato de arrendamiento. Зависит от переговоров по аренде помещений. |
La mayoría de los contratos de arrendamiento son de índole comercial. Большинство договоров аренды заключено на коммерческих условиях. |
Contrato de arrendamiento en Castle Road. Договор аренды на Кастл Роуд. |
A pesar de esa disposición, es jurídicamente posible establecer largos contratos de arrendamiento Несмотря на это положение, существует юридическая возможность заключения арендных договоров на продолжительные сроки |
Tengo un contrato de arrendamiento de la tierra, y no la dejaré de esa manera. Да и ферма моя в аренде, и я оттуда не уйду. |
Contratos de arrendamiento verdadero y consignaciones para la venta Аренда и консигнация |
Antes del mes de febrero de 2003 las partes habían convenido las cláusulas esenciales del contrato de arrendamiento. В феврале 2003 года стороны согласовали основные условия аренды. |
Contrato de arrendamiento; договор об аренде; |
—¿Cuándo firmó el contrato de arrendamiento? — Когда она подписала договор на аренду помещения? |
Los Brahmers tienen un contrato de arrendamiento de diez años. А у Брамерс аренда на 10 лет. |
Cuando expiró el contrato de arrendamiento de su apartamento trasladó sus cosas al mío sin más. Когда ей пришло время платить за аренду своей квартиры, Пен просто собрала вещи и переехала ко мне. |
Esta guía contiene un modelo de contrato de arrendamiento, que también será revisado. Это руководство содержит образец договора об аренде жилья, который также будет пересмотрен. |
Contrato de arrendamiento договор об аренде |
¿Hay una cláusula en el contrato de arrendamiento con respecto a eso? А в договоре об аренде есть пункт, предусматривающий это? |
Si se rescindiera el contrato de arrendamiento, el espacio para acomodar el crecimiento potencial dejaría de estar disponible; США. Досрочное прекращение этой аренды привело бы к отсутствию помещений для сотрудников в случае увеличения их численности; |
Renovación del contrato de arrendamiento Возобновление аренды |
Facilitará al Ministro una copia del contrato de arrendamiento y de toda modificación posterior. препровождает министру копию договора аренды и любых последующих поправок к ней. |
– ¿Cuándo firmó el contrato de arrendamiento? — Когда она подписала договор на аренду помещения? |
Los contratos de arrendamiento financiero; договоры аренды; |
El Gobierno adopta el modelo de la participación del sector privado: contrato de arrendamiento. Правительство утвердило модель участия частного сектора, основанную на договоре аренды. |
No se podrán renovar ni prorrogar los contratos de arrendamiento Аренда не продляется и не возобновляется |
La concesión de un contrato de arrendamiento principal de esta índole será completamente voluntaria. Подобное решение является абсолютно добровольным. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении contrato de arrendamiento в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова contrato de arrendamiento
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.