Ce înseamnă recuerdos în Spaniolă?

Care este sensul cuvântului recuerdos în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați recuerdos în Spaniolă.

Cuvântul recuerdos din Spaniolă înseamnă suvenir, suvenir, amintire, amintire, aducere-aminte, memorie, amintire, amintire, reamintire, amintire, bibelou, aducere aminte, amintire, evocare, amintire, în memoria, amintire refulată, moștenire, memorie selectivă, memorie vagă, memorial, a-i aminti de cineva. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului recuerdos

suvenir

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Todas las tiendas de la costa venden recuerdos.

suvenir

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Me quedé con el programa de la boda como recuerdo.

amintire

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
¿Abuela, tienes recuerdos de cuando ibas a la escuela secundaria?
Ai vreo amintire de când erai la liceu, bunico?

amintire, aducere-aminte

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su recuerdo sigue vivo en nuestros corazones.
Amintirea ei este încă prezentă.

memorie

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su recuerdo de la zona ayudó a la policía con su investigación.

amintire

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lisa compró una pulsera como recuerdo de su viaje.

amintire

(obiect)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Alfonso compró una piedra tallada como recuerdo de su viaje a Indonesia.

reamintire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Encontrar la entrada del teatro en el fondo del cajón fue un recuerdo de épocas más felices.

amintire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Nos entretuvo con sus recuerdos de infancia.

bibelou

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Julia regaló a su amiga un recuerdo para conmemorar el evento.

aducere aminte

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
A medida que envejecía, la memoria de Janine disminuía.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Aducerile aminte ale bunicii o purtau în vremuri demult apuse.

amintire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Su demencia dificulta la rememoración de los hechos.

evocare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El director de la película fue elogiado por la evocación de la niñez en Francia durante los años cuarenta.

amintire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Los dos viejos amigos se reunieron para una tarde de reminiscencias.

în memoria

locución adverbial

Hoy hubiera sido el cumpleaños número 100 de mi abuela. Prenderé una vela en su recuerdo.

amintire refulată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La visión de la casa de campo le trajo recuerdos reprimidos.

moștenire

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
El edredón es una reliquia de familia que ha estado en la familia durante varias generaciones.

memorie selectivă

locución nominal masculina (psicoanálisis)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo que recordaba era un recuerdo encubridor y no la verdadera fuente de su trauma infantil.

memorie vagă

nombre masculino

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Tengo un vago recuerdo de lo que sucedió después.

memorial

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Se ofreció un servicio en memoria de él un mes después de su muerte.

a-i aminti de cineva

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Usted me recuerda tanto a mi hijo menor.
Îmi amintești atât de mult de fiul meu cel mic.

Să învățăm Spaniolă

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui recuerdos în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.

Știi despre Spaniolă

Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.