Ce înseamnă neige în Franceză?

Care este sensul cuvântului neige în Franceză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați neige în Franceză.

Cuvântul neige din Franceză înseamnă zăpadă, purici, heroină, a ninge, blocat în zăpadă, snowboard, ghiocel, snowboarding, Albă-ca-Zăpada, adverse, cu zloată, înzăpezit, fulg (de zăpadă), om de zăpadă, zloată, bulgăre de zăpadă, lapoviță, fulg de nea, furtună de zăpadă, cădere de zăpadă, mașină de curățat zăpada, zăpadă carbonică, pătură de zăpadă, zloată, glob de sticlă, ninsoare, lanț antiderapant, a curăța zăpada, a da zăpada la o parte, a acoperi cu zăpadă, alb, cărunt, pur, alb ca zăpada, zăpadă carbonică, ninsoare abundentă, a se da cu snowboardul, a se disipa, a bate cu telul, cu ninsoare, a crește rapid, ca un bulgăre de zăpadă, a lapovița, cu zăpadă, pentru pus lanțuri de zăpadă, zloată, zăpadă fină. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului neige

zăpadă

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
On a eu 10 cm de neige hier.
Ieri am avut 10 cm de zăpadă.

purici

nom féminin (figuré)

(: Substantiv masculin, forma de plural)
Laisse-moi régler l'antenne pour voir si j'arrive à me débarrasser de la neige sur cette chaîne.
Stai să mișc antena să vedem dacă putem scăpa de purici pe canalul ăsta.

heroină

nom féminin (argot : héroïne)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Carl est accro à la poudre.

a ninge

verbe intransitif

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Est-ce qu'il neige déjà ?
Ninge deja afară?

blocat în zăpadă

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

snowboard

(anglicisme)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sean a eu un snowboard bleu et orange à Noël.

ghiocel

nom masculin et féminin invariable

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

snowboarding

(anglicisme) (anglicism)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Le snowboard est mon sport d'hiver préféré.

Albă-ca-Zăpada

nom propre féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Blanche-Neige a croqué dans la pomme empoisonnée et s'est endormie.

adverse

(pluie) (ploaie, zăpadă)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Les précipitations ont commencé dans la nuit et ont laissé 12 cm de pluie le matin.

cu zloată

locution adjectivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

înzăpezit

adjectif

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

fulg (de zăpadă)

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Ryan a réalisé qu'il neigeait lorsqu'un flocon a atterri sur sa main.
Ryan și-a dat seama că ningea atunci când un fulg de zăpadă a poposit pe mâna sa.

om de zăpadă

nom masculin

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Le bonhomme de neige que nous avons fait hier commence à fondre. // Les enfants adorent faire des bonshommes de neige.

zloată

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fais attention, toutes les routes sont couvertes de neige fondue.

bulgăre de zăpadă

nom féminin

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Une boule de neige m'a atteint en plein visage et a fait voler mes lunettes.

lapoviță

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ils prévoient de la neige fondue vers l'heure de pointe.

fulg de nea

nom masculin

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Les enfants ouvrirent la bouche pour attraper les flocons de neige avec la langue.

furtună de zăpadă

nom féminin

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
Cette tempête de neige va complètement nous enneiger.

cădere de zăpadă

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mașină de curățat zăpada

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

zăpadă carbonică

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
J'ai besoin de neige carbonique pour transporter ce poisson jusqu'à Cuba.

pătură de zăpadă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le manteau neigeux fond vite : il ne reste que quelques centimètres.

zloată

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

glob de sticlă

nom féminin

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

ninsoare

(Can)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

lanț antiderapant

nom féminin pluriel

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

a curăța zăpada, a da zăpada la o parte

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Il faut que je déblaye la neige de mon allée pour que je puisse sortir ma voiture.

a acoperi cu zăpadă

locution verbale

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)

alb, cărunt

adjectif (despre barbă, păr)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
Sa barbe est blanche comme neige mais ses cheveux sont encore foncés.

pur

locution adjectivale (figuré)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
On se l'imagine blanche comme neige, mais Veronica est sortie avec pas mal de garçons.

alb ca zăpada

locution adjectivale (figuré, familier)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Il n'a jamais rien fait de malhonnête, il est blanc comme neige.

zăpadă carbonică

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
De la neige carbonique recouvrait la scène quand le groupe est apparu.

ninsoare abundentă

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

a se da cu snowboardul

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Cet hiver-là, le groupe d'amis décida de faire du snowboard tous les dimanches.

a se disipa

verbe intransitif

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
Sa colère a fondu comme neige au soleil devant son sourire magnifique.

a bate cu telul

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
Adam a fouetté (or: battu au fouet) la pâte à gâteau.

cu ninsoare

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
C'était une journée neigeuse, nous sommes donc restés à la maison.

a crește rapid, ca un bulgăre de zăpadă

locution verbale

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Avec l'inflation qui fait boule de neige, les gens commencent à faire des réserves d'argent liquide.

a lapovița

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Il a commencé à tomber de la neige fondue juste au moment où j'ai atteint l'allée de la maison.

cu zăpadă

locution adverbiale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Nous passerons Noël sous la neige si les prévisions sont justes.

pentru pus lanțuri de zăpadă

(pneu, véhicule) (zonă de servicii pe autostradă)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

zloată

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La glace fondue est descendue des montagnes au printemps.

zăpadă fină

nom féminin

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Kathy aime skier sur la poudreuse.

Să învățăm Franceză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui neige în Franceză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Franceză.

Știi despre Franceză

Franceză (le français) este o limbă romanică. La fel ca italiană, portugheză și spaniolă, provine din latină populară, folosită cândva în Imperiul Roman. O persoană sau o țară francofonă poate fi numită „francofon”. Franceza este limba oficială în 29 de țări. Franceza este a patra cea mai vorbită limbă maternă din Uniunea Europeană. Franceza ocupă locul al treilea în UE, după engleză și germană, și este a doua limbă cea mai predată după engleză. Majoritatea populației de limbă franceză a lumii trăiește în Africa, cu aproximativ 141 de milioane de africani din 34 de țări și teritorii care pot vorbi franceza ca primă sau a doua limbă. Franceza este a doua cea mai vorbită limbă în Canada, după engleză, și ambele sunt limbi oficiale la nivel federal. Este prima limbă a 9,5 milioane de oameni sau 29% și a doua limbă a 2,07 milioane de oameni sau 6% din întreaga populație a Canadei. Spre deosebire de alte continente, franceza nu are popularitate în Asia. În prezent, nicio țară din Asia nu recunoaște franceza ca limbă oficială.