Ce înseamnă llamativo în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului llamativo în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați llamativo în Spaniolă.
Cuvântul llamativo din Spaniolă înseamnă vizibil, exagerat, izbitor, senzațional, care atrage atenția, atrăgător, excesiv, țipător, indecent, animat, izbitor, strident, țipător, senzațional, ostenativ, care îți ia ochii, izbitor, fercheș, strălucitor, ostentativ, țipător, lăudăros, surprinzător, stilat, vulgar, țipător, evident, viu, strident, neobișnuit, atractiv, extravaganță. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului llamativo
vizibil
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) A Kate le gustaba usar colores brillantes y llamativos. |
exagerat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Sabrás cuándo Nina ha entrado en la habitación; ella es muy llamativa. |
izbitor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
senzațional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
care atrage atenția
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Realmente es un atuendo llamativo. |
atrăgătoradjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) No sé quién es ella pero es muy llamativa. |
excesiv
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) ¡Qué abrigo amarillo tan llamativo! |
țipător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La tía Gerty siempre lleva joyas llamativas. |
indecent
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) ¿Crees que la araña de luces es demasiado llamativa? |
animat(despre ceva colorat) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) ¡Ese llamativo suéter es muy colorido! |
izbitor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La llamativa belleza de Adele hacía que los hombres cayeran a sus pies. Frumusețea izbitoare a Adelei îi făcea pe bărbați să-i cadă la picioare. |
strident, țipător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mucha gente lleva ropa llamativa cuando va a la playa. |
senzațional
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El hombre llevaba un conjunto llamativo de pantalón de campana morado y una camiseta de volantes rosa. |
ostenativ
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Mi nuevo auto rojo resulta muy llamativo. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Întreaga lui costumație a fost ostentativă. |
care îți ia ochiiadjetivo (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) Los rumores empezaron cuando le compró a su novia un anillo muy aparatoso. |
izbitor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El parecido de la hija con su madre era notable. Asemănarea fiicei cu mama ei era izbitoare. |
fercheș
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Va a ser una boda muy elegante así que ponte algo vistoso. |
strălucitor
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Michael conduce un ostentoso coche deportivo para atraer a las mujeres. |
ostentativ(ceva) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) La ostentosa joyería del Sr. Johnson es de mal gusto. |
țipător(culoare) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Las paredes de la recámara estaban pintadas de un amarillo estridente. |
lăudăros
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Rodney lleva ropa ostentosa y a menudo habla sobre su BMW. |
surprinzător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Aquí hay una foto deslumbrante de la princesa en traje de baño. |
stilat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
vulgar
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
țipător
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Steven llevaba puesto unos pantalones hechos de un material amarillo estridente. |
evident
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El gerente de la tienda la pidió a los empleados que movieran el exhibidor a un lugar más prominente. |
viu(colores) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Los colores intensos se ven realmente bien contra el fondo pálido. Culorile țipătoare ies bine în evidență pe un fundal pal. |
strident
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) El libro fue arruinado por la prosa ostentosa del autor. |
neobișnuit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Viajamos al exterior para ver cosas fuera de lo común. |
atractivadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Esa camisa es de un color muy llamativo. |
extravaganță
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui llamativo în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu llamativo
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.