Ce înseamnă jack în Engleză?
Care este sensul cuvântului jack în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați jack în Engleză.
Cuvântul jack din Engleză înseamnă cric, valet, mufă, popic, arșice, bărbat, pârghie, steag, (tip de) pește, amortizor, marinar, a remorca, a ridica, a mări, a șuti, Jack, a se masturba, a ridica cu cricul, a mări, a crește, coho, Moș Gerilă, a abandona, om bun la toate, om bun la toate, a se masturba, jack-in-the-box, felinar din dovleac, briceag, chircire, ghemuire, săritură în echer, a împături, iepure, cu salturi bruște, steag de carantină, priză pentru telefon, steagul Marii Britanii, febră galbenă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului jack
cricnoun (device used to lift a vehicle) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Dan got a flat tire, so he used a jack to lift up his car so he could put the spare tire on. |
valetnoun (playing card) (la jocul de cărți) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The poker player drew a jack. |
mufănoun (electrical outlet) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) George plugged the vacuum cleaner into the jack. |
popicnoun (in bowling) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The players threw their bowls at the jack. |
arșicenoun (game) (joc pentru copii) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The children were playing jacks on the sidewalk. |
bărbatnoun (dated, slang (man) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Every jack is being drafted into the army. |
pârghienoun (machine) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The grill had a jack that automatically rotated the meat every minute. |
steagnoun (flag) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The ship's captain ordered the crew to hoist the jack. |
(tip de) peștenoun (fish) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) The fishermen caught a few jacks, but not much else. |
amortizornoun (harpsichord) (la clavecin) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The harpsichord was in great condition; Sarah would just need to replace the jack. |
marinarnoun (dated, slang (sailor) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Every jack was lost when the ship went down. |
a remorcatransitive verb (car, etc.) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a ridicatransitive verb (figurative (raise: prices) (figurat, despre prețuri) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a măritransitive verb (figurative (raise: speed) (figurat, despre viteză) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a șutitransitive verb (US, slang (steal) (argou) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Fred jacked a pack of cigarettes from the store. |
Jacknoun (male given name) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
a se masturbaphrasal verb, intransitive (vulgar, slang (masturbate) (verb pronominal : Verbele pronominale sunt verbe însoțite de pronumele reflexiv care are înțeles de sine stătător și poate fi înlocuit printr-un pronume personal sau substantiv în același caz. Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se. Exemple: a se îmbrăca, a se spăla, a-și zice . Ele permit dublarea pronumelui cu forma sa accentuată: a se spăla pe sine.) Steve jacks off when he reads his magazines. |
a ridica cu criculphrasal verb, transitive, separable (literal (raise) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) When you have to change a tire, you must first jack up the car until the wheel is off the ground. |
a mări, a creștephrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (increase) (preț) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Some restaurants jack up the price of cold drinks during spells of hot weather. |
cohonoun (fish: variety of salmon) (varietate de somon argintiu) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
Moș Gerilănoun (figurative (frosty weather) Jack Frost had called during the night and there was ice on the windows. |
a abandonatransitive verb (BE, slang (give up, abandon, quit) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Ali will jack in his job as soon as he stars his MA. |
om bun la toatenoun (informal (many skills) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) My dad was a real jack of all trades; he could repair virtually anything. |
om bun la toatenoun (informal, pejorative (shallow skill in many things) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
a se masturbaintransitive verb (slang (masturbate) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) He asked her to jack him off, but she refused and left. |
jack-in-the-boxnoun (toy: doll springs up when opened) (jucărie cu surpriză) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I bought my nephew a jack-in-the-box for his birthday. |
felinar din dovleacnoun (Halloween: carved pumpkin) (pentru Halloween) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Susie and her dad carved a jack-o'-lantern
for Halloween. |
briceagnoun (tool: pocket knife) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Bob used his jackknife to open the box. |
chircire, ghemuirenoun (figurative (movement: folding in half) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) It was obvious, from his jackknife, that the blow had really hurt the boxer. |
săritură în echernoun (figurative (dive with bend) (în apă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The diver's jackknife was as perfect as could be. |
a împăturiintransitive verb (figurative (fold in half) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) A lorry had jacknifed on the motorway, causing massive tailbacks. |
iepurenoun (North American hare) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
cu salturi brușteadjective (with a sudden movement forward) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
steag de carantinănoun (ship's disease signal) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
priză pentru telefonnoun (socket for plugging in a phone) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) When I accidentally pulled the cord from the telephone jack, the phone went dead. |
steagul Marii Britaniinoun (United Kingdom national flag) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
febră galbenănoun (infectious febrile disease) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I caught yellow fever on a trip to Africa. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui jack în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu jack
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.