Ce înseamnă geral în Portugheză?
Care este sensul cuvântului geral în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați geral în Portugheză.
Cuvântul geral din Portugheză înseamnă general, general, general, general, eterogen, general, larg, pian cu coadă, generic, total, total, asentiment general, director, director general, jurnal de bord, registru de bord, cunoscut, în general, în general, per ansamblu, în general, în general vorbind, de comun acord, în general, în general, în principal, generalizat, luând în considerare, având în vedere, per total, medic generalist, femei, procuror general, repetiție cu costume, credință generală, idee generală, curățare, curent de opinie, credință comună, fapt cunoscut, comunitate în sens larg, anestezic general, consimțământ general, alegeri generale, generalist, regulă generală, grevă generală, teoria generală a relativității, total, inspector general, director general, Ministrul sănătății, plan de ansamblu, director general, anestezie generală, a privi imaginea de ansamblu, a privi în perspectivă, rezumat, Procuror General, în general, de regulă, analiză. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului geral
generaladjetivo (global) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Esta é uma regra geral que se aplica a todos os meus funcionários. Asta e o regulă generală care li se aplică tuturor angajaților mei. |
general(aproximado) (aproximativ) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tenho uma ideia geral sobre o que ele está falando. Am o idee vagă despre ceea ce spune. |
generaladjetivo (larg răspândit) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) O sentimento geral (or: generalizado) é que ele cometeu um grande erro. Sentimentul general este că a făcut o mare greșeală. |
general
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Este livrinho útil oferece um resumo geral da história do Egito. Această cărticică oferă o prezentare generală a istoriei Egiptului. |
eterogenadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
general, largadjetivo (figurat) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Ele tinha um interesse geral por todos os esportes, não apenas por futebol. Avea un interes general pentru sporturi, nu doar pentru fotbal. |
pian cu coadăadjetivo (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) |
genericadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) As queixas eram genéricas e não apontavam ninguém. |
totaladjetivo (no todo) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) O custo total era mais do que tínhamos estimado. Costul total a fost mai mare decât se aștepta. |
totaladjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Os moradores da cidade expressaram sua desaprovação geral por produtos geneticamente modificados. Locuitorii orașului și-au exprimat dezacordul total cu privire la produsele modificate genetic. |
asentiment general
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Os cientistas estão em consenso que o Big Bang aconteceu há 17 bilhões de anos. |
directorsubstantivo masculino, substantivo feminino (executivo) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) O gerente-geral recebeu um grande bônus pelo bom desempenho. Os gerentes-gerais controlam os principais aspectos dos negócios. |
director generalsubstantivo masculino (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
jurnal de bord, registru de bord(BRA) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) O registro de um navio frequentemente incluía o nome do comandante, assim como o porto de origem. Registrul de bord conține numele căpitanului și al portului de origine. |
cunoscutlocução adjetiva (fato: bem conhecido) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
în generallocução adverbial No geral, ele fez um bom trabalho. La urma urmei, a făcut o treabă bună. |
în generallocução adverbial (de modo geral) A descrição dos eventos feita pela mídia estava correta em geral, mas eles perderam alguns detalhes importantes. Descrierea evenimentelor făcută de mass-media era în general corectă, însă au omis niște detalii importante. |
per ansamblu
Considerando tudo, eu acho que você fez um bom trabalho. A viagem foi perfeita, mas considerando tudo, eu estou feliz de você ter voltado. |
în general
Nem tudo no meu trabalho é bom, mas de um modo geral, eu curto. |
în general vorbind
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
de comun acord(por consentimento de todos) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
în generaladvérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
în generallocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Em geral, eu prefiro chocolate ao leite a chocolate preto. |
în principallocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
generalizatlocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
luând în considerare, având în vedereadvérbio (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
per totallocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
medic generalist
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
femeiexpressão (: Substantiv feminin, forma de plural) |
procuror generalsubstantivo masculino (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
repetiție cu costume(peça teatral) |
credință generalăsubstantivo feminino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Contrário à crença geral, os pinguins não vivem só em condições extremamente frias. |
idee generală
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ela não entendeu o texto por completo, mas entendeu a ideia geral. |
curățare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
curent de opinie
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
credință comună(ideia compartilhada) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
fapt cunoscut
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Era de conhecimento geral que Bill tinha um problema com a bebida. Embora Galileu tenha sido perseguido por dizer isso no século XVII, agora é de conhecimento geral que a Terra orbita o sol. |
comunitate în sens largexpressão (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
anestezic general(para induzir inconsciência) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
consimțământ general
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
alegeri generale(eleição nacional) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
generalistsubstantivo masculino (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Todo mundo devia ir em um clínico geral para fazer checkups regularmente. |
regulă generală
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A regra geral é que os pais da noiva pagam pelo casamento. |
grevă generală
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
teoria generală a relativității(Fis: generalização da Teoria da gravitação de Einstein) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
total(soma final) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
inspector general
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
director general(pessoa que administra uma empresa) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
Ministrul sănătățiisubstantivo masculino (médico chefe nos EUA) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
plan de ansamblusubstantivo masculino (fotografia, filme: visão em grande ângulo) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
director general(supervisor) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
anestezie generală(inconsciência induzida) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a privi imaginea de ansamblu, a privi în perspectivăexpressão verbal (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) |
rezumat
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
Procuror Generalsubstantivo masculino (substantiv propriu: Denumește individual o ființă, un lucru real sau un concept pentru a le deosebi de alte lucruri din aceeași categorie; se scrie cu inițială majusculă și denumește nume de persoane, munți, țări, continente, ape, planete, constelații etc.) |
în general, de regulălocução adverbial |
analiză
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A visão geral do mercado de artes era extremamente bem feita. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Vederea de ansamblu asupra pieței artei a fost foarte utilă. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui geral în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu geral
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.