Ce înseamnă fielding în Engleză?
Care este sensul cuvântului fielding în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fielding în Engleză.
Cuvântul fielding din Engleză înseamnă desfășurare de forțe, defensivă, lan, teren, teren, domeniu, teren, teren, câmp de luptă, de pe câmp, la țară, zonă, mulțime, zăcământ, câmp de luptă, echipa apărătoare, mijlocaș, munte, fundal, câmp, casetă, a avea mingea de joc, a prinde, a fi selectat, a răspunde la, a desfășura. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului fielding
desfășurare de forțenoun (military: deployment) (militar) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
defensivănoun (cricket, baseball: defense) (cricket, baseball) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
lannoun (agriculture: land) (agricultură) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She saw a field full of corn. Am văzut un câmp cultivat cu porumb. |
terennoun (sports: ground) (sport) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The players ran out onto the rugby field. Au alergat pe terenul de fotbal. |
terennoun (grassy area) (spațiu verde) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The dogs played in the field beside the house. Câinii se jucau pe pajiștea de lângă casă. |
domeniunoun (area of expertise) (specializare) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She's an expert in her field. E un expert în aria ei de specialitate. |
terenadjective (working outside office) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She's one of our field agents. Este unul dintre cei mai buni agenți de teren pe care îi avem. |
terenadjective (sports: non-track) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I prefer field events to track events. Prefer sporturile de teren, celor de pistă. |
câmp de luptăadjective (military: combat) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He's just finished several weeks of field operations. Tocmai încheiase câteva săptămâni de operațiuni pe câmpul de luptă. |
de pe câmpadjective (US (agriculture: field grown) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) They harvested a crop of field hay. Strânseseră fânul de pe câmp. |
la țarăadjective (farm labour) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) He's a field hand and works at the farm. E un om obișnuit cu munca la câmp. |
zonănoun (area) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) You can divide the area into several smaller fields. Poți împărți suprafața în mai multe zone mai mici. |
mulțimenoun (figurative (sports: all participants) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She reached the finishing line well ahead of the field. Trecuse linia de finiș cu mult înaintea mulțimii. |
zăcământnoun (geology: terrain) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) There's an oil field ten miles west of here. E un zăcământ de petrol la zece mile vest de aici. |
câmp de luptănoun (military: combat) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) He was always with his troops in the field. Era mereu pe câmpul de luptă alături de trupele sale. |
echipa apărătoarenoun (baseball: team not at bat) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The Red Sox bat while the Yankees play in the field. |
mijlocașnoun (baseball: outfield) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Bernie Williams plays center field for the champions. Bernie Williams e mijlocașul echipei campionilor. |
muntenoun (figurative (expanse) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) A field of snow lay round about. În jur se strânsese un munte de zăpadă. |
fundalnoun (background surface) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) She painted a tree against a field of blue. Pictase un copac pe un fond albastru. |
câmpnoun (magnetism) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) It produces a strong magnetic field. Produce un puternic câmp magnetic. |
casetănoun (computing: slot for data) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Required fields are marked with an asterisk. |
a avea mingea de jocintransitive verb (baseball, cricket) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) The home team is currently fielding. Mingea de joc e la echipa gazdă. |
a prindetransitive verb (baseball, cricket: catch ball) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He fielded the ball with dexterity. Prinsese mingea cu multă dexteritate. |
a fi selectattransitive verb (sports: put into play) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) They fielded a very competent team. Fuseseră selectați într-o echipă foarte competentă. |
a răspunde latransitive verb (figurative (deal with: questions) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The candidate fielded a number of questions from the reporters. Candidatul răspunsese la numeroase întrebări puse de reporteri. |
a desfășuratransitive verb (military: deploy) (trupe) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The UN has fielded troops in Sierra Leone. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fielding în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu fielding
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.