Ce înseamnă conhecimento în Portugheză?
Care este sensul cuvântului conhecimento în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați conhecimento în Portugheză.
Cuvântul conhecimento din Portugheză înseamnă cunoștință, cunoștințe, informație, cunoștințe teoretice, familiaritate, cunoștințe, pătrundere, înțelegere, cunoștințe, pricepere, cunoștințe, cunoștință, cunoaștere, recipisă, adeverință, cunoștințe practice, penetrare, capacitate, a atrage atenția, cunoscut, fără știrea cuiva, conosament, dobândirea cunoștințelor, cunoștințe, cunoștințe din cărți, fapt cunoscut, minte intuitivă, cunoștințe practice, cunoaștere aprofundată, cunoștințe tehnice, sete de cunoaștere, cultură enciclopedică, a ști câte ceva despre, a auzi, a afla (despre), a se pricepe la, a lua la cunoștință, a auzi de, cunoscut, cultură generală, noțiuni de, a vedea că. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului conhecimento
cunoștințăsubstantivo masculino (de um fato) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ela manteve como segredo do seu marido o conhecimento do caso de amor. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Soțul ei nu avea cunoștință de legăturile ei extraconjugale. |
cunoștințesubstantivo masculino (entendimento) (: Substantiv feminin, forma de plural) O psicólogo tinha um conhecimento profundo sobre a natureza humana. Psihologul a dat dovadă de o înțelegere profundă a naturii umane. |
informație(informação) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Este livro tem muito conhecimento. Você deveria estudá-lo a fundo. |
cunoștințe teoreticesubstantivo masculino (erudição) (: Substantiv feminin, forma de plural) Ele tem bastante conhecimento sobre o assunto, mas tem pouca experiência prática. |
familiaritatesubstantivo masculino (familiaridade) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Ninguém tinha mais conhecimento das estradas da área como ele. |
cunoștințe(conjunto de dados) (: Substantiv feminin, forma de plural) Temos muito mais conhecimento sobre distúrbios do sono hoje em dia do que nunca antes. |
pătrundere, înțelegeresubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Você tem algum conhecimento da direção da empresa? Ai vreo perspectivă asupra direcției companiei? |
cunoștințe
(: Substantiv feminin, forma de plural) |
priceperesubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Seu conhecimento de regras de contabilidade fazia dela uma ótima contadora. Priceperea la regulile contabile o făcea o contabilă grozavă. |
cunoștințesubstantivo masculino (: Substantiv feminin, forma de plural) O conhecimento da maioria das pessoas sobre outros países é limitado. Cunoștințele celor mai mulți oameni despre alte țări sunt limitate. |
cunoștință(consciência) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cunoașteresubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
recipisă, adeverință(documento de mercadorias embarcadas) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cunoștințe practice(francês) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
penetrare(figurativo) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
capacitate
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Eu tenho o preparo para ser o melhor na minha área de trabalho. Am dotarea necesară pentru a deveni cel mai bun în domeniul meu de muncă. |
a atrage atenția(asupra unui aspect) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) As pessoas estão usando pulseiras este mês para conscientizar a população sobre questões de saúde mental. |
cunoscutlocução adjetiva (fato: bem conhecido) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
fără știrea cuivalocução adverbial (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
conosament(BRA) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) O conhecimento de embarque listava todos os conteúdos da carga. Conosamentul detalia întregul conținut al transportului. |
dobândirea cunoștințelor(aprendizagem) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cunoștințe(despre un domeniu) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
cunoștințe din cărți(teoria) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
fapt cunoscut
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Era de conhecimento geral que Bill tinha um problema com a bebida. Embora Galileu tenha sido perseguido por dizer isso no século XVII, agora é de conhecimento geral que a Terra orbita o sol. |
minte intuitivă
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cunoștințe practice(informações que podem ser aplicadas) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
cunoaștere aprofundată(familiaridade profunda sobre algo) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cunoștințe tehnice(qualificações práticas e especiais) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
sete de cunoaștere(desejo intenso por aprender) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
cultură enciclopedică
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a ști câte ceva despre(informal) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a auzi, a afla (despre)
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a se pricepe lalocução verbal (saber, conhecer) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) |
a lua la cunoștință(formal: nota, conhecimento) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a auzi deexpressão verbal (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Se eu ouvir falar de qualquer abertura de vagas de trabalho, eu te informarei. |
cunoscut(pessoa: bem conhecida) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
cultură generală
(: Substantiv feminin, forma de plural) |
noțiuni desubstantivo masculino (: Substantiv feminin, forma de plural) |
a vedea că(ficar sabendo) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Eu soube que você a odeia. Isso é verdade? |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui conhecimento în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu conhecimento
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.