Ce înseamnă blood în Engleză?
Care este sensul cuvântului blood în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați blood în Engleză.
Cuvântul blood din Engleză înseamnă sânge, viață, origine, de sânge, vărsare de sânge, suc, temperament, frate, a întărâta, a mânji cu sânge, răutate, animozitate, sângerete, agresivitate, bancă de sânge, frate de sânge, frate de sânge, hemoleucogramă, boală a sângelui, donator de sânge, vendetă, bani pătați cu sânge, prețul sângelui, portocală roșie, limfă, tensiune, manșon, roșu ca sângele, culoarea sângelui, relație de sânge, rudă de sânge, pată de sânge, glucoză, glucoză, analiza sângelui, transfuzie, grupă sanguină, clasificare pe grupe de sânge, vas de sânge, test de sânge, violent, agresiv, baie de sânge, sângerare, masacru, sânge albastru, carne și oase, sânge din sânge, frate vitreg, soră vitregă, corcitură, vitreg, corcit, hipertensiune, cu sânge rece, suflet, suflare, hipotensiune, celulă roșie, înrudit prin sânge, a vărsa sânge, a munci pe brânci, globulă albă, obligatoriu, inevitabil. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului blood
sângenoun (red fluid in body) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) After the fight, his face was covered in blood. După luptă, fața îi era acoperită de sânge. |
viațănoun (figurative (life) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Years of struggle drained the blood from him. Anii de chin l-au stors de vlagă. |
originenoun (lineage) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) My parents are from Dublin, so I have Irish blood. Părinții mei sunt din Dublin, așa că am sânge irlandez. |
de sângeadjective (related biologically) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Genetic evidence proves that there is a blood relationship between the child and the father. |
vărsare de sângenoun (bloodshed) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The battle caused blood to flow on both sides. Bătălia a cauzat victime în ambele tabere. |
sucnoun (juice) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The blood of a beet is bright purple. Zeama sfeclei e de culoare purpuriu deschis. |
temperamentnoun (figurative (temperament) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) His hot blood often gets him into trouble. Firea lui iute îi face uneori necazuri. |
fratenoun (figurative, slang (friend) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) What's up, blood? |
a întărâtatransitive verb (hunting hounds: taste) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) You must blood the hounds so they will hunt the rabbits. Trebuie să-i întărâți pe ogari, ca să poată vâna iepuri. |
a mânji cu sângetransitive verb (initiate into hunting) (ceremonie de inițiere) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) The master of the hunt blooded the novice in a special ceremony. |
răutate, animozitatenoun (figurative (resentment, acrimony) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) There has been bad blood between the two women for many years. |
sângeretenoun (sausage made with blood) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
agresivitatenoun (figurative (violence, intensity) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) For all his blood and thunder on the football field, Mark is a kind and gentle man. |
bancă de sângenoun (for donated blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The blood bank provides blood for surgery and transfusions. |
frate de sângenoun (biological male sibling) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He's not my blood brother, just my step brother. |
frate de sângenoun (figurative (loyal male friend) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) They cut their palms and shook hands to become blood brothers. |
hemoleucogramănoun (number of cells in [sb]'s blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
boală a sângeluinoun (disease affecting the blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Sickle cell anemia is a type of blood disease. |
donator de sângenoun (person who donates blood) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) I'm a regular blood donor; I have donated 119 pints. |
vendetănoun (family vendetta) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Their father's heinous murder started a blood feud. |
bani pătați cu sângenoun (payment to a hired killer) (: Substantiv masculin, forma de plural) The assassin never told his wife that the money he gave her was blood money; he lied about it. |
prețul sângeluinoun (figurative (money earned by sacrificing lives of others) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Judas received blood money when he betrayed Jesus. |
portocală roșie(fruit) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
limfănoun (yellowish fluid in blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) More than half of total blood volume is blood plasma. |
tensiunenoun (on vessels) (arterială) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The doctor told me I had high blood pressure. |
manșonnoun (medical device) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The nurse placed a blood pressure cuff around my arm. |
roșu ca sângeleadjective (vibrantly red) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) She was wearing blood red lipstick. |
culoarea sângeluinoun (vibrant red colour) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) That carpet is a garish blood red. |
relație de sângenoun (biological relative) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) My African friend calls me his American mother, but of course I'm not a blood relation. |
rudă de sângenoun (biological relation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Parents, siblings, and grandparents are all blood relatives. |
pată de sângenoun (dried blood mark) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Wash blood stains in cold water or you'll never get them out of fabric. |
glucozănoun (glucose in the blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Hypoglycaemia is caused by low blood sugar levels. |
glucozănoun (glucose in blood: level) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) High blood sugar is a sign of diabetes. |
analiza sângeluinoun (laboratory test on a blood sample) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Doctors can diagnose a variety of illnesses by taking a blood test. |
transfuzienoun (transfer: donor blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Many people get blood transfusions after car accidents to replace the blood they lost from their wounds. |
grupă sanguinănoun (blood group, classification) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The most common blood type is O negative. |
clasificare pe grupe de sângenoun (classifying blood by group) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
vas de sângenoun (vein, artery or capillary) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) His eyes were so irritated that the blood vessels were very visible. |
test de sângenoun (blood test) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A yearly physical examination typically includes blood work. |
violent, agresivnoun as adjective (figurative (violent, intense) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Tonight's match is set to be a blood-and-thunder encounter. |
baie de sângenoun (figurative (massacre) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The battle was a bloodbath, with 10,000 soldiers killed. |
sângerarenoun (treatment: cutting open a vein) (tratament) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
masacrunoun (figurative (violence, bloodshed) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
sânge albastrunoun (figurative (aristocratic or royal descent) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
carne și oasenoun (human body, human nature) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
sânge din sângenoun (relative, offspring) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
frate vitreg, soră vitregănoun (sibling with one parent in common) |
corciturănoun (animal of mixed breed) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) That beautiful dog is a half blood. |
vitregadjective (sibling: with one parent in common) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
corcitadjective (animal: of mixed breed) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
hipertensiunenoun (medicine: hypertension) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Exercise and diet are the best way to control high blood pressure. |
cu sânge receadverb (figurative (without emotion) The gunman killed his victim in cold blood. |
sufletnoun (figurative (source of life, energy) (figurat) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Agriculture is the lifeblood of that country. |
suflarenoun (literary (blood: symbol of life) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She watched as his eyes slowly closed and his lifeblood seeped away. |
hipotensiunenoun (hypotension) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Low blood pressure can make you feel dizzy. |
celulă roșienoun (red corpuscle: component of blood) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Red blood cells carry oxygen around the body. |
înrudit prin sângeadjective (born to the same family) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) She's my aunt, though we're not related by blood. |
a vărsa sânge(wound or kill) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) The terrorists have spilled the blood of innocents in the name of their cause. |
a munci pe brânciverbal expression (figurative, informal (work extremely hard) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) I sweat blood for that woman - I don't know what more she could expect. |
globulă albănoun (white corpuscle, leukocyte) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) As she recovered, her white blood cell count dropped into the normal range. |
obligatoriuverbal expression (figurative (agreement: be binding) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) George tried to get out of the contract, but it seemed it was written in blood. |
inevitabilverbal expression (figurative (event, outcome: be inevitable) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Just because you do this now, it doesn't mean you can't change your mind later; nothing's written in blood. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui blood în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu blood
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.