Ce înseamnă aviso în Portugheză?
Care este sensul cuvântului aviso în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați aviso în Portugheză.
Cuvântul aviso din Portugheză înseamnă avertisment, avertisment, pont, indiciu, avertisment, avertizare, aviz, notă de aducere aminte, avertisment, notificare, semn de circulație, invitație, aviz, pe neașteptate, pur și simplu, fără a preveni, preaviz, avertisment final, scrisoare de concediere, confirmare de primire, anunțarea nunții, a da preaviz, confimare, preaviz, pe neanunțate, preaviz. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului aviso
avertisment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Eles deviam ter emitido uma advertência sobre o tempo. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês : Avertizarea primită nu i-a ferit de consecințele cutremurului. |
avertismentsubstantivo masculino (advertência formal) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Jules percebeu que precisava levar a sério o aviso de seu funcionário a respeito de seu mau comportamento. Jules și-a dat seama că trebuia să ia în serios avertismentul angajatorului cu privire la proasta lui purtare. |
pont, indiciusubstantivo masculino (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Eu só queria te dar um aviso que a sua loja preferida vai ter uma grande liquidação essa semana. |
avertisment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
avertizare
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Houve um aviso de tempestade severa no noticiário esta manhã. A existat o avertizare de furtună majoră în această dimineață. |
aviz(com antecedência) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ele só teve um alerta de cinco minutos sobre a chegada do trem. A primit un aviz cu cinci minute înainte de plecarea trenului. |
notă de aducere aminte
(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Prendi um bilhete na parte de dentro da porta da frente como lembrete para não esquecer minhas chaves. // Edward não pagara sua conta de luz, então seu fornecedor enviou um aviso para ele |
avertisment
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) O Mike deu um alerta aos funcionários fofoqueiros de que o chefe estava vindo, para que eles pudessem parecer ocupados. |
notificare(aviso , cartaz) (notă) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) O vendedor colocou uma placa dizendo que voltaria em trinta minutos. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Anunțul spunea că toți trebuie să se întâlnească a doua zi. |
semn de circulație(sinal de trânsito em forma de pirulito) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
invitație(cartão enviado) (nuntă, aniversare) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Jimmy e Melinda enviaram anúncios no dia antes de noivarem. Jimmy și Melinda au trimis invitații a doua zi după ce s-au logodit. |
aviz(sinal, cartaz) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Alguém tinha colocado um aviso sobre as novas regras de estacionamento. Cineva a trebuit să afișeze un aviz privind noile reguli de parcare. |
pe neașteptate
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
pur și simplu(subitamente) |
fără a prevenilocução adverbial |
preaviz
(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
avertisment final(Jur: aviso final) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
scrisoare de concediere
(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) Trabalhei duro lá por anos, mas hoje me deram o aviso prévio. |
confirmare de primire(documento assinado no recebimento) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
anunțarea nunții(aviso de um casamento que irá acontecer) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
a da preavizlocução verbal (aviso de demissão do emprego) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
confimaresubstantivo masculino (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
preaviz(demissão do emprego) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Ele deu aviso prévio de duas semanas ao seu chefe quando lhe ofereceram outro emprego. A dat șefului său un preaviz de două săptămâni după ce i s-a oferit o altă slujbă. |
pe neanunțate(ligação) O vendedor não recebeu nenhuma indicação e teve que ligar para os clientes sem aviso prévio. Reprezentantului de vânzări nu i se dăduseră indicii, așa că a trebuit să sune potențialii clienți pe neanunțate. |
preaviz(demissão do emprego) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) Contractul stipulează că angajații au dreptul la un preaviz de o lună. |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui aviso în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu aviso
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.