Ce înseamnă adelante în Spaniolă?
Care este sensul cuvântului adelante în Spaniolă? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați adelante în Spaniolă.
Cuvântul adelante din Spaniolă înseamnă a grăbi, a împrumuta, a derula repede înainte, a avansa, a depăși, a devansa, a grăbi, a derula repede înainte, a depăși, a depăși, a depăși, înainte, în față, în față, în față, mai jos, în, înainte, înainte, te rog, îndrăznește, ce mai aștepți?, marș!, în fruntea clasamentului, a spune, în fața cuiva, în față, în față, înainte, în față, a depăși, a depăși. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului adelante
a grăbi
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Anticipemos nuestra salida porque viene un huracán. Hai să grăbim plecarea, dat fiind că se apropie un uragan. |
a împrumuta
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Su jefe le prestó trescientos dólares. Șeful lui i-a împrumutat trei sute de dolari. |
a derula repede înainte(película) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Adelantá hasta los últimos cinco minutos del clip que es la parte más divertida. |
a avansaverbo intransitivo (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) No te olvides de que hoy a la noche adelantan los relojes. |
a depăși
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a devansa(cita, reunión) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Espero que el consultorio médico puede adelantar mi cita, ya que voy a estar de vacaciones la próxima semana. |
a grăbi
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Rachel tenía tantas ganas de que llegase su cumpleaños que se fue a la cama a las 8 para adelantar la llegada de su día especial. Rachel era așa de dornică să vină ziua ei că s-a dus la culcare la ora opt, pentru a grăbi sosirea zilei sale. |
a derula repede înainte
(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) |
a depăși(persona) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Kelly Holmes acaba de sobrepasar a Hasna Benhassi. |
a depăși
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) El piloto de carreras rebasó a su rival en el último minuto y ganó la carrera. Mașina de curse și-a depășit adversarul în ultimul minut și a câștigat cursa. |
a depăși
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Corrió más rápido y le tomó la delantera a su hermana justo cuando llegaban al auto. |
înainteadverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Fred caminaba adelante, determinado a llegar a destino. |
în față
El jefe de los exploradores iba caminando adelante y pronto nos dejó a todos detrás. |
în fațăadverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Siempre prefiero sentarme adelante, junto al conductor. |
în fațăpreposición (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
mai josadverbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El banco queda un poco más adelante en esta calle. Banca e puțin mai jos pe strada asta. |
înadverbio (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Siguieron adelante, por el camino. Au mers în josul străzii. |
înainte
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) La multitud la impulsaba a seguir adelante. Mulțimea o împingea înainte. |
înainte
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) El caballero fue lejos en su búsqueda. Cavalerul merse înainte în încercarea sa. Nava o porni înainte spre alte țărmuri. |
te rog, îndrăznește
(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) Si alguna vez quieres pedirme un libro prestado, hazlo. |
ce mai aștepți?(tuteo) (îndemn) Si crees que puedes hacerlo mejor, inténtalo. |
marș!
(interjecție: Exprimă sentimente și manifestări de voință sau imită sunetele și zgomotele: vai!, zbang!, Dumnezeule!) |
în fruntea clasamentului
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Al final del segundo tiempo, el equipo local iba ganando. |
a spune(coloquial) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Quisiera escuchar tu opinión. Cuando estés listo, dispara. Vreau să aud și părerea ta. Când ești gata, spune. |
în fața cuivaadverbio (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) No nos podíamos mover porque había un accidente delante de nosotros. Nu ne puteam mișca pentru că avusese loc un accident în fața noastră. |
în față
Dóblate hacia delante desde la cintura con los pies bien colocados. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A făcut câțiva pași înainte ca să accepte premiul. |
în fațăpreposición Cherri no podía ver delante, había mucha gente tapándola. Cheri nu putea să vadă nimic în față; erau prea mulți oameni care îi blocau vederea. |
înainte(distanță) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
în față
|
a depăși
(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a depăși(într-o cursă) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
Să învățăm Spaniolă
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui adelante în Spaniolă, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Spaniolă.
Cuvinte înrudite cu adelante
Cuvintele actualizate pentru Spaniolă
Știi despre Spaniolă
Spaniola (español), cunoscută și sub numele de Castilla, este o limbă a grupului ibero-roman al limbilor romanice și a patra cea mai răspândită limbă din lume, conform unor surse, în timp ce altele o listează ca a doua sau a treia. limbajul cel mai comun. Este limba maternă a aproximativ 352 de milioane de oameni și este vorbită de 417 milioane de oameni atunci când se adaugă vorbitorii săi ca limbă. sub (estimat în 1999). Spaniolă și portugheză au gramatică și vocabular foarte asemănătoare; Numărul de vocabular similar din aceste două limbi este de până la 89%. Spaniola este limba principală a 20 de țări din întreaga lume. Se estimează că numărul total de vorbitori de spaniolă este între 470 și 500 de milioane, ceea ce o face a doua cea mai vorbită limbă din lume după numărul de vorbitori nativi.