Ce înseamnă acima în Portugheză?
Care este sensul cuvântului acima în Portugheză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați acima în Portugheză.
Cuvântul acima din Portugheză înseamnă peste, peste, mai sus, de rang superior, mai mari, mai sus, mai sus menționat, în susul, anterior, antet, peste, de deasupra, deasupra, peste, de deasupra, la nord de, menționat mai sus, menționat anterior, a ajunge deasupra, în primul rând, care depășește limita de vârstă, deasupra solului, deasupra mediei, în afara oricărei bănuieli, susmenționat, mai sus numit, deasupra, sus, mai presus de toate, mai ales, solvabil, primul și ultimul, complet, total, absolut, bogey, deasupra solului, mai întâi de toate, trimitere a mingii peste gard, a se ridica deasupra, a schimba într-o viteză mai mare, înaintea, a înscrie un bogey, a înscrie un bogey. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului acima
pestepreposição (superior în grad) (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Um general está acima de um coronel. Un general e mai mare în grad decât un colonel. |
pestepreposição (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) A temperatura no Rio de Janeiro fica acima de 40 graus no verão. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Când se umple cu peste 300 de persoane, sala începe să pară aglomerată. |
mai susadvérbio (comparativ superioritate) Deixo os de não-ficção na prateleira de baixo, e os de ficção na prateleira acima. |
de rang superioradvérbio (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Esta medida afeta os gerentes de médio escalão e acima. Această măsură îi afectează pe managerii de rang mediu și pe cei de deasupra lor. |
mai mariadjetivo (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) Este produto não deve ser usado em temperaturas de trinta graus e acima. Acest produs nu ar trebui folosit la temperaturi care depășesc 30 de grade. |
mai susadvérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Este evento é descrito mais detalhadamente acima. Acest eveniment e descris în detaliu mai sus. |
mai sus menționat
(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) O exemplo acima demonstra como é comum o problema. Exemplele anterioare demonstrează cât de obișnuită e problema. |
în susuladvérbio (para a parte mais alta) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) O melhor lugar para observar os pássaros é rio acima. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês În susul râului găsești niște pești extraordinari. |
anterioradjetivo (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Esta situação é mais complexa do que afirmado acima. Situația de față e mai complexă decât se specifica înainte. |
antetadvérbio (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) A nevasca forte à noite deixou a estrada intransitável. Em vista do que vai acima, decidimos fechar o escritório. |
pestepreposição (figurado, superioridade moral) (a nu se preta, a fi peste) (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Ele está acima de mentir sobre tais coisas. Nu se pretează să mintă despre astfel de lucruri. |
de deasupra
(locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) A água estava pingando do andar de cima. Curgea apă de la etajul de deasupra. |
deasupraadvérbio (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) Eles sentaram embaixo de uma árvore, com galhos acima. S-au așezat sub un copac, ale cărui crengi se întindeau deasupra. |
pesteadvérbio (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) No meu novo trabalho, não há ninguém acima de mim. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Locuiesc peste graniță, în Belgia. |
de deasupra
Ela morava na parte de cima de um prédio sem elevador. Felizmente, meu vizinho de cima é muito silencioso. |
la nord delocução prepositiva (norte de) (locuțiune prepozițională: Grup de cuvinte care împreună au valoare de prepoziție: în fața, pe deasupra.) O Oregon é bem acima da Califórnia. Statul Oregon se află deasupra Californiei. |
menționat mai sus, menționat anterior(formal) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) O documento supracitado explicará os benefícios do programa. Documentul menționat mai sus va explica avantajele programului. |
a ajunge deasupra
(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) Temos que superar 5.000 pés antes de montar o acampamento. |
în primul rând
|
care depășește limita de vârstălocução adjetiva (estipulada) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
deasupra soluluiadjetivo (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
deasupra medieilocução adjetiva |
în afara oricărei bănuielilocução adjetiva |
susmenționat
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
mai sus numit
(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
deasupra
(adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) A multidão olhou para os aviões circulando no alto. |
suslocução adverbial (pe munte, pe deal) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
mai presus de toateadvérbio Acima de tudo, Louise quer tornar-se enfermeira. |
mai aleslocução adverbial Eu quero ficar rico e ser famoso, mas acima de tudo eu quero ser amado. Eu amo ouvir música. Eu amo jazz acima de tudo. |
solvabillocução adjetiva (finanças) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
primul și ultimullocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
complet, total, absolut(extremamente) (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) O quê? Isso é bobagem com tudo a que tem direito! Não dá para plantar bananas no deserto. |
bogey(marcação no golfe) (scor la golf) |
deasupra soluluiadvérbio |
mai întâi de toatelocução adverbial (adverb: Determină sensul unui verb, al unui adjectiv sau al unui alt adverb, arătând locul, timpul, cauza, modul, scopul: acolo, devreme, mereu.) |
trimitere a mingii peste gardexpressão (baseball) (baseball - lansare a mingii foarte sus) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
a se ridica deasupraexpressão verbal (figurado: não se afetar) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) |
a schimba într-o viteză mai mare(BRA, veículo) (auto) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) O motorista passou a marcha e pisou fundo no acelerador o mais forte que podia. |
înaintea(figurado) (prepoziție: Exprimă raporturi sintactice de dependență între părțile unei propoziții: pe, pentru, despre.) Jon está à frente das outras crianças em capacidade de leitura. Este carro está muito à frente dos outros no manuseio geral e na segurança. Jon este înaintea celorlalți copii în ceea ce privește abilitatea sa de a citi. Această mașină este cu mult înaintea celorlalte în ceea ce privește manevrabilitatea și siguranța. |
a înscrie un bogey(anglicismo) (jargon golf) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
a înscrie un bogey(jargon golf) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) |
Să învățăm Portugheză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui acima în Portugheză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Portugheză.
Cuvinte înrudite cu acima
Cuvintele actualizate pentru Portugheză
Știi despre Portugheză
Portugheză (português) este o limbă romană originară din Peninsula Iberică a Europei. Este singura limbă oficială a Portugaliei, Braziliei, Angola, Mozambicului, Guineei-Bissau, Capului Verde. Portugheza are între 215 și 220 de milioane de vorbitori nativi și 50 de milioane de vorbitori de a doua limbă, pentru un total de aproximativ 270 de milioane. Portugheza este adesea enumerată ca a șasea cea mai vorbită limbă din lume, a treia în Europa. În 1997, un studiu academic cuprinzător a clasat portugheza drept una dintre cele mai influente 10 limbi din lume. Potrivit statisticilor UNESCO, portugheza și spaniola sunt limbile europene cu cea mai rapidă creștere, după engleză.