Wat betekent réussir in Frans?

Wat is de betekenis van het woord réussir in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van réussir in Frans.

Het woord réussir in Frans betekent slagen, slagen, slagen voor, geslaagd zijn voor, slagen, het goed doen, het maken, het maken, lukken, slagen, succes boeken, presteren, succesvol, zijn/haar doel bereiken, bij golf de bal ergens overheen slaan, succesvol, bloeien, floreren, gaan, verlopen, opschieten, slagen, uitvoerbaar, haalbaar, bewerken, verdraaien, makkelijk halen, de kans zien om, iets voor elkaar krijgen, het onmogelijke doen, een wonder verrichten, succes boeken, ergens iets moois van maken, de spijker op de kop slaan, erin slagen, ziek maken, opzwepen, uitvoeren, doen, geschikt zijn voor, goed zijn voor. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord réussir

slagen

À la fin, notre équipe a réussi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Het lukte hem een zaak te leiden.

slagen

Le projet a réussi après des années d'efforts.

slagen voor, geslaagd zijn voor

(un examen)

Elle a réussi son permis de conduire du premier coup.

slagen

verbe intransitif

het goed doen

(un peu familier)

Il s'en sort bien dans son nouveau boulot.

het maken

verbe intransitif

Phil a bien réussi en tant que co-fondateur d'une société informatique
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Hij heeft het helemaal gemaakt in de Parijse modewereld.

het maken

verbe intransitif

À Hollywood, une nomination aux Oscars est un signe que l'on a réussi.

lukken, slagen

succes boeken

verbe intransitif

Pour réussir en affaires, il faut être sûr de soi.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Om succes te boeken in het bedrijfsleven moet je assertief zijn.

presteren

verbe transitif

Au lycée, Amy ne pense qu'à une seule chose : réussir.

succesvol

Le footballeur a réussi à son troisième tir.

zijn/haar doel bereiken

verbe intransitif

Quand David a obtenu sa promotion, il s'est dit qu'il avait enfin réussi.

bij golf de bal ergens overheen slaan

verbe transitif (Golf)

Alain espère réussir à passer ce bunker.

succesvol

(objet, action)

L'essai réussi de l'enfant pour mémoriser le poème a enchanté ses parents.

bloeien, floreren

(figuurlijk)

L'entreprise familiale a prospéré grâce au dur travail de tout le monde.

gaan, verlopen, opschieten

(un peu familier)

Comment tes enfants se débrouillent à l'école ?

slagen

Après dix candidatures, j'ai fini par avoir du succès.

uitvoerbaar, haalbaar

Le patron était d'accord que l'idée de Frank était viable et il lui a donné la permission de la réaliser.

bewerken, verdraaien

(agir sur)

Pour ce genre d'ouvrage, il faut bien travailler le cuir.

makkelijk halen

(familier)

Malgré la difficulté de l'examen de maths, Mary a cartonné.

de kans zien om, iets voor elkaar krijgen

Ils ont finalement trouvé un moyen d'arriver plusieurs heures avant nous.

het onmogelijke doen, een wonder verrichten

(action visée) (figuurlijk)

succes boeken

(au futur)

Camilla est une musicienne talentueuse qui ira loin.

ergens iets moois van maken

(informeel)

Tim a bien réussi à peindre la maison.

de spijker op de kop slaan

(figuurlijk)

Le gymnaste a parfaitement réussi sa sortie.

erin slagen

La circulation était horrible aujourd'hui ! Mais j'ai réussi à arriver à l'heure au travail.

ziek maken

verbe transitif indirect (nourriture)

Je crois que ces huîtres ne sont pas passées : j'ai vomi toute la nuit.

opzwepen

verbe transitif indirect

Le prêtre a réussi à déchaîner la congrégation.

uitvoeren, doen

locution verbale

Les Yankees ont réussi à infliger une sévère déculottée à l'équipe de Boston.

geschikt zijn voor, goed zijn voor

La nourriture épicée ne me réussit pas.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van réussir in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.