Wat betekent provocar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord provocar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van provocar in Portugees.
Het woord provocar in Portugees betekent veroorzaken, uitdagen, uitlokken, provoceren, iemand kwellen, plagen met, plagen, aanleiding geven tot, de aanleiding zijn tot/voor, leiden tot, opwekken, onzin verkopen, beginnen over, ruzie maken, ruzie zoeken, opstoken, uitlokken, ophitsen, plagen, beetnemen, pesten, treiteren, plagen, veroorzaken, teweegbrengen, opwekken, aanwakkeren, prikkelen, stimuleren, opwinden, kwellen, doen watertanden, iets ontlokken van iemand, uitdagen, provoceren, ontlokken, opwekken, een beledigend bericht op een internetforum plaatsen, plagen, stangen, pesten, aanleiding geven tot, teweegbrengen, veroorzaken, onderbreken, provoceren, aansporen, aanzetten, pesten, treiteren, sarren, plagen, irriteren, ergeren, opwekken, iemand tot iets bewegen, drijven, aanzetten, opwekken, kortsluiting veroorzaken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord provocar
veroorzakenverbo transitivo (causar algo) O repentino aumento no preço da comida provocou tumultos. |
uitdagen, uitlokkenverbo transitivo (incitar) Seu artigo me provocou a escrever uma carta para o Times. |
provocerenverbo transitivo (raiva em alguém) Festas barulhentas tarde da noite vão provocar seus vizinhos. |
iemand kwellenverbo transitivo As crianças não podiam tocar na torta recém saída do forno e o cheio provocava a elas. |
plagen metverbo pronominal/reflexivo |
plagenverbo transitivo |
aanleiding geven tot, de aanleiding zijn tot/voor, leiden tot(ser a causa ou motivo de) O assassinato do arquiduque provocou a guerra. |
opwekkenverbo transitivo (provocar,estimular) |
onzin verkopen(informeel, figuurlijk) |
beginnen over
Não provoque ele. Ele vai ficar uma hora reclamando disso! ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Laat hem niet beginnen over politiek. Hij zal tieren voor een uur! |
ruzie maken, ruzie zoekenverbo transitivo (briga) David sempre provoca brigas na escola. |
opstoken, uitlokken, ophitsenverbo transitivo (provocar) Os garotos provocaram o cachorro adormecido com gritos. |
plagen, beetnemen
|
pesten, treiteren
Os colegas de classe caçoaram do menininho quando ele começou a usar óculos. |
plagenverbo transitivo |
veroorzaken, teweegbrengen
As alergias dele provocaram o ataque de asma. |
opwekken, aanwakkeren(figuurlijk) O protesto foi um recurso para provocar interesse público pela questão. O discurso bombástico dela certamente iria causar emoções intensas. |
prikkelen, stimuleren, opwindenverbo transitivo (seksueel) |
kwellen, doen watertanden
Ela nos provocou com o aroma de alho e ervas grelhadas. |
iets ontlokken van iemand
É difícil provocar uma resposta desta gente quieta. |
uitdagen, provoceren(perturbar) Ele está sempre implicando. |
ontlokken(reactie) Jack fez dúzias de perguntas à Eliza, mas nenhuma delas o fez obter uma resposta. |
opwekken(medisch) O médico induziu o paciente ao coma para prevenir dano cerebral. |
een beledigend bericht op een internetforum plaatsen(BRA: Internet, informal) O jogador ofendeu outro jogador que estava o pilhando para um duelo. |
plagen, stangen, pesten(figurado, informal) Os garotos alfinetavam o Ben constantemente por causa da gagueira. |
aanleiding geven tot(incitar ou causar algo) A falta de comida originou os protestos. |
teweegbrengen, veroorzakenverbo transitivo As revoltas causaram pânico no país inteiro. |
onderbreken, provoceren
|
aansporen, aanzettenverbo transitivo |
pesten, treiteren, sarren, plagenverbo transitivo Pare de provocar sua irmãzinha! |
irriteren, ergeren
|
opwekkenverbo transitivo |
iemand tot iets bewegen, drijven, aanzettenverbo transitivo Foi a mãe de James que o instigou para se inscrever nos cursos universitários. |
opwekken
Comentários raciais geralmente causam raiva nos outros. |
kortsluiting veroorzakenlocução verbal O gotejamento de água provocou um curto-circuito. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van provocar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van provocar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.