Wat betekent levantar in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord levantar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van levantar in Portugees.

Het woord levantar in Portugees betekent verheffen, opstaan, optrekken, optrekken, ophalen, opheffen, verheffen, optillen, iets optillen, iets omhoog trekken, iets omhoog schoppen, opsteken, opstaan, opheffen, hoger worden, opveren, oprichten, iets voorleggen, ophalen, beëindigen, opheffen, iemand doen opstaan, opkrikken, opwekken, teweegbrengen, verhogen, opheffen, verheffen, optillen, iets omhoog trekken, ophijsen, optakelen, omhoog draaien, opheffen, tillen, gewicht schatten door op te tillen, opstijgen, omhooggaan, een zetje geven, wenk, ophijsen, omhoogtrekken, tillen, ophalen, bijeenbrengen, opbouwen, beginnen, ontketenen, opstaan, ontstaan, wakker worden, in verzet komen tegen, in opstand komen tegen, opstaan, opstaan, wakker worden, opstaan, de trom roeren, de trom roffelen, een vraag stellen, geld ophalen, geld inzamelen, gewichten optillen, een gevechtshouding aannemen, iemand vasthouden, opkrikken, een vraag oproepen, een vraag rijzen, gewichtheffen, veronderstellen, aannemen, als hypothese aannemen, opkomen, opstaan, opstaan. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord levantar

verheffen

verbo transitivo (a voz)

opstaan

verbo transitivo

Eu tive que levantar cedo hoje porque tinha uma reunião às 7h30.
Ik moest vroeg opstaan ​​vandaag voor een vergadering om 7 uur.

optrekken

verbo transitivo

Eventos sísmicos levantaram um pedaço do vale.

optrekken, ophalen

opheffen, verheffen, optillen

verbo transitivo

iets optillen

Se você levantar as caixas e entregá-las para mim, eu vou colocá-las no sótão.

iets omhoog trekken

verbo transitivo (abruptamente)

iets omhoog schoppen

verbo transitivo (com o pé)

Eu corri pela praia levantando areia enquanto passava.

opsteken

verbo transitivo (mão)

Se alguém tiver uma pergunta, por favor, levante a mão.

opstaan

Queiram levantar-se para o Hino Nacional, por favor.

opheffen

verbo transitivo (cabeça)

Ele levantou a cabeça quando ouviu seu nome.

hoger worden

(a voz)

opveren

(snel omhoog bewegen)

De kop van de hond veerde op.

oprichten

A empresa levou três semanas para construir um celeiro lá.

iets voorleggen

verbo transitivo (questão)

Alguém na reunião levantou a ideia de terminar o trabalho mais cedo às sextas-feiras.

ophalen

verbo transitivo

Eles levantaram a ponte levadiça da estrada para deixar o barco passar.

beëindigen, opheffen

verbo transitivo (militar: cerco)

O exército atacante levantou o cerco da cidade murada depois de um mês.

iemand doen opstaan

(uit de dood)

Jesus chamou o Lázaro morto, e o levantou.

opkrikken

verbo transitivo (carro: com macaco)

Kate levantou seu carro para poder olhar as pastilhas de freio.

opwekken, teweegbrengen

A demissão do ministro está fadada a levantar o debate sobre as razões por trás dela.

verhogen

verbo transitivo

opheffen, verheffen, optillen

(alguma coisa)

iets omhoog trekken

verbo transitivo (roupas, suspensório)

ophijsen, optakelen

verbo transitivo

O carro foi içado para que o mecânico pudesse trabalhar embaixo.

omhoog draaien

verbo transitivo (aumentar volume)

Poderia aumentar o volume para que eu possa ouvir?

opheffen, tillen

verbo transitivo

gewicht schatten door op te tillen

verbo transitivo (estimar o peso)

opstijgen, omhooggaan

een zetje geven

(por baixo, por trás) (omhoog)

Rick empurrou Amy para fora da água.

wenk

Com um levantamento da mão, o líder sinalizou que ele estava pronto.

ophijsen, omhoogtrekken

(van kleding)

Peter mandou seu filho subir as calças antes deles entrarem no restaurante.

tillen

verbo transitivo

Ele ergueu a bandeja acima das crianças.

ophalen, bijeenbrengen

verbo transitivo (dinheiro)

Angariamos cinco mil dólares para a caridade.

opbouwen

Eles ergueram a parede usando tijolos feitos na pedreira local.

beginnen, ontketenen

verbo transitivo

A oposição causou uma confusão na Câmara dos Deputados.

opstaan

verbo pronominal/reflexivo

Por favor, levantem-se para o hino nacional.

ontstaan

Não antecipamos que surja algum problema.

wakker worden

Acordo todo dia às seis horas.

in verzet komen tegen, in opstand komen tegen

opstaan

verbo pronominal/reflexivo

Levante-se dessa cadeira imediatamente e me ajude.
Sta op uit die zetel en help me.

opstaan

(overeind komen)

Levante-se, princesa adormecida!

wakker worden

Os caçadores acordam com o nascer do sol.

opstaan

verbo pronominal/reflexivo (sair da cama)

de trom roeren, de trom roffelen

(figurado, informal) (figuurlijk)

een vraag stellen

expressão verbal

Mark levantou uma questão difícil durante a reunião e ninguém queria respondê-la.

geld ophalen, geld inzamelen

Estamos levantando fundos para o programa de socorro do terremoto.

gewichten optillen

expressão verbal (exercício físico)

Eu corro e levanto pesos quatro vezes por semana.

een gevechtshouding aannemen

(preparar-se para lutar)

iemand vasthouden

locução verbal

opkrikken

expressão verbal (veículo: para trocar pneu) (auto)

een vraag oproepen, een vraag rijzen

expressão verbal

O repórter levantou a questão de como lidar com o desemprego.

gewichtheffen

expressão verbal

Ele levanta pesos em competição. Quando levantam pesos, halterofilistas usam um cinto para protegerem a coluna e os rins

veronderstellen, aannemen

locução verbal

als hypothese aannemen

locução verbal

opkomen

opstaan

verbo pronominal/reflexivo (em oposição)

opstaan

(reviver) (uit de dood)

Jesus chamou o Lázaro morto, e ele levantou dos mortos.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van levantar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.