Wat betekent Кровавая Мэри in Russisch?
Wat is de betekenis van het woord Кровавая Мэри in Russisch? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van Кровавая Мэри in Russisch.
Het woord Кровавая Мэри in Russisch betekent Bloody Mary, bloody mary. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord Кровавая Мэри
Bloody Mary(Bloody Mary (drank) " Кровавая Мэри ", " у теней есть сила " - это я поняла. Bloody Mary, de schaduwen hebben kracht, ik snap het. |
bloody mary
Знаешь, а я видел Кровавую Мэри однажды в школе. Ja, weet je, ik zag bloody Mary éénmaal op de middelbare school. |
Bekijk meer voorbeelden
Я действительно хочу Кровавую Мэри. Ik wil ook echt een Bloody Mary. |
– Нет, – я одним глотком допил остатки “Кровавой Мэри”, – мне правда пора двигаться обратно, если не возражаешь. ‘Nee...’ ik pakte mijn glas, sloeg het restje achterover, ‘...ik moet echt de stad in, als je het goedvindt. |
Я поежилась и заказала еще одну «Кровавую Мэри». Ik huiverde onwillekeurig en bestelde nog een Bloody Mary. |
А еще я возьму Кровавую Мэри, острую. Ik wil graag een Bloody Mary, pittig. |
Возьми мне двойной эспрессо, несколько таблеток аспирина и самую большую «Кровавую Мэри», — отозвался Филип. Doe mij maar een dubbele espresso, een paar aspirientjes en een extra groot glas bloody mary,’ zei Philip. |
Уилл жестом попросил официанта принести еще одну «Кровавую Мэри». Will gebaarde naar de ober dat hij nog een bloody mary wilde. |
Я закажу сосиски, яйца, пару бокалов Кровавой Мэри. Ik bestel wel wat worstjes, ei en wat Bloody Marys. |
Она сожгла много мучеников-протестантов, и стала известна как Кровавая Мэри. Ze verbrandde vele protestante martelaars en werd bekend als " Bloody Mary ". |
Я просто погрел в микроволновке кровавую мэри Ik heb alleen een bloody mary mix in de magnetron gedaan |
Они лакомились выпечкой и фруктами, а некоторые уже смешивали «Кровавые Мэри» и «Мимозы». Ze aten gebakjes en fruit en een aantal van hen mixten bloody mary’s en andere cocktails. |
Принеси мне " Кровавую Мэри ". Ik heb een Bloody Mary nodig. |
Справа за отдельным столом бармен смешивал «Мимозу», «Кровавую Мэри» и «Беллини» со свежевыжатым персиковым нектаром. Rechts was een aparte tafel waar een barkeeper mimosa’s en bloody mary’s mixte, en bellini’s met verse perziknectar. |
Как вы думаете, можно мне попросить «Кровавую Мэри»? Denk je dat ze een Bloody Mary voor mij kunnen maken?’ |
– О, не знаю, право, еще так рано... Ну, может быть, если только «Кровавую Мэри». 'Tja, het is nog wat vroeg... nou ja, een Bloody Mary dan.' |
Официантка принесла Эбби «Кровавую Мэри». Er kwam een serveerster naar onze tafel die vervolgens bij de bar een Bloody Mary voor Abby ging halen. |
И не забудь одну «Кровавую Мэри». O, en vergeet mijn Bloody Mary niet. |
Он заказал грейпфрутовый сок для Харри и коктейль «Кровавая Мэри» для себя. Hij bestelde een grapefruitsap voor Harry en een bloody mary voor zichzelf. |
— Сначала выпей «Кровавую Мэри». ‘Drink eerst die bloody mary op. |
Ладно, первый, кто установит время смерти, получит мою фирменную Кровавую Мэри. Komaan, de eerste die't tijdstip van overlijden bepaalt, krijgt één van m'n prijswinnende Bloody Mary's |
Просто смешивай мне по одной «Кровавой Мэри» каждые четверть часа, приноси сюда и ставь возле меня. Breng gewoon elk kwartier een Bloody Mary en zet die naast de vorige. |
Роксана сидела в баре отеля уже сорок минут, заказывая одну «Кровавую Мэри» за другой. Ze zat al veertig minuten in de hotelbar bloody mary's te bestellen en er langzaam slokjes van te nemen. |
Похоже, этим утром я выпил слишком много Кровавых Мэри. Ik denk dat ik te veel bloody marys gedronken heb vanmorgen. |
И принесите мне парочку Кровавых Мэри. Waarom breng je me niet een paar Bloody Mary's? |
Как будто креветки решили заняться любовью с «Кровавой Мэри» Alsof een garnalencocktail de liefde bedrijft met een bloody mary.’ |
Кроме Кровавой Мэри. Behalve de Bloody Mary |
Laten we Russisch leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van Кровавая Мэри in Russisch, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Russisch.
Geüpdatete woorden van Russisch
Ken je iets van Russisch
Russisch is een Oost-Slavische taal die inheems is in het Russische volk van Oost-Europa. Het is een officiële taal in Rusland, Wit-Rusland, Kazachstan, Kirgizië en wordt ook veel gesproken in de Baltische staten, de Kaukasus en Centraal-Azië. Russisch heeft woorden die lijken op Servisch, Bulgaars, Wit-Russisch, Slowaaks, Pools en andere talen die zijn afgeleid van de Slavische tak van de Indo-Europese taalfamilie. Russisch is de grootste moedertaal in Europa en de meest voorkomende geografische taal in Eurazië. Het is de meest gesproken Slavische taal, met in totaal meer dan 258 miljoen sprekers wereldwijd. Russisch is de zevende meest gesproken taal ter wereld volgens het aantal moedertaalsprekers en de achtste meest gesproken taal ter wereld volgens het totale aantal sprekers. Deze taal is een van de zes officiële talen van de Verenigde Naties. Russisch is ook de tweede meest populaire taal op internet, na Engels.