Wat betekent in accordance in Engels?

Wat is de betekenis van het woord in accordance in Engels? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van in accordance in Engels.

Het woord in accordance in Engels betekent act in accordance with, in accordance with, in accordance with, binnenvallen, zich bemoeien met, iets inslaan, genieten, zich koesteren, geloven in, inbreken, interrumperen, dresseren, inrijden, inlopen, krijgen, inademen, inademen, iemand meenemen, binnenstormen, onderbreken, zich bemoeien met, inkopen, opbellen, bellen, instorten, zwichten, inzoomen op, inchecken, inchecken, aanmelden, onderbreken, bijspringen, meebetalen, bijdragen, bijleggen, inklokken, naderen, binnengaan, binnenkomen, binnenkomen, als ... eindigen, om de hoek komen kijken, snijden, onderbreken, aanvallen, toetasten, zich ingraven, verlinken, verklikken, verlinken, verklikken, aantrekken, korter worden, stijlvol gekleed zijn, stijlvol gekleed gaan, binnenlopen, binnenvallen, aanlopen bij, langsgaan bij, instampen, inhameren, behoedzaam aanbrengen, behoedzaam inbrengen, in overeenstemming met. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord in accordance

act in accordance with

(in acht nemen)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

in accordance with

(in harmonie met)

(preposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence--for example, "a picture of John," "She walked from my house to yours.")

in accordance with

(in overeenstemming met)

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

binnenvallen

phrasal verb, intransitive (informal (enter uninvited) (informeel)

They won't be happy if we just barge in.

zich bemoeien met

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (conversation: interrupt)

That boy has a habit of barging in whenever I am talking to my gardener.

iets inslaan

(break by hitting)

As I couldn't find the key to the shed, I had to bash the door in.

genieten

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (enjoy, take pleasure in)

I bask in the warmth of my family's love.

zich koesteren

phrasal verb, transitive, inseparable (literal (enjoy exposure to: light, warmth)

geloven in

phrasal verb, transitive, inseparable (support)

As a vegan, Oliver believes in animal welfare.

inbreken

phrasal verb, intransitive (figurative (enter forcibly)

interrumperen

phrasal verb, intransitive (figurative (interrupt)

Please excuse me for breaking in.

dresseren

phrasal verb, transitive, separable (horse: tame, train) (paard)

Matt breaks in horses for the racetrack.

inrijden

phrasal verb, transitive, separable (US (car, engine: run in, use when new) (auto)

It's best to break the engine in slowly.

inlopen

phrasal verb, transitive, separable (shoes: soften by wearing) (schoenen)

It sometimes takes time to break new shoes in.

krijgen

phrasal verb, transitive, inseparable (develop: a rash, spots) (ziekte)

inademen

phrasal verb, intransitive (inhale)

Don't breathe in: there may be toxic fumes in the air.

inademen

phrasal verb, transitive, separable (inhale)

A number of workers fell ill after breathing in poisonous gas.

iemand meenemen

phrasal verb, transitive, separable (ask to do a job)

Usually a new head coach will bring in his own team of assistants.

binnenstormen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (enter suddenly and forcefully) (informeel)

The police burst in and arrested Davidson.

onderbreken

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (spoken: interrupt)

Please stop butting in; you'll have a turn to speak.

zich bemoeien met

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (actions: interfere)

I wish that instead of butting in, my mom would let me deal with things my way.

inkopen

phrasal verb, transitive, separable (purchase [sth] in large quantities)

opbellen, bellen

phrasal verb, intransitive (phone)

Radio listeners are encouraged to call in to make comments.

instorten

phrasal verb, intransitive (collapse inward)

When the ceiling supports gave way, the mine caved in and everyone was trapped inside.

zwichten

phrasal verb, intransitive (figurative (give in, change your mind)

After a prolonged strike, the government finally caved in and agreed to all of the union's demands.

inzoomen op

phrasal verb, transitive, inseparable (focus on)

Now that the camera's shown us the whole pitch, centre in on just the coach.

inchecken

phrasal verb, intransitive (register: at hotel, etc.)

What time may we check in to our hotel room?

inchecken, aanmelden

phrasal verb, transitive, separable (luggage: register)

At the airport, I checked in my bags at the desk and was given my boarding pass.

onderbreken

phrasal verb, intransitive (informal (enter a debate)

Can I chip in? I just wanted to say that I thought your presentation was fantastic.

bijspringen, meebetalen

phrasal verb, intransitive (informal (contribute money)

The three friends decided to chip in to buy John an expensive birthday present.

bijdragen, bijleggen

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (money: contribute)

They each chipped in 100 euros and bought their mother a trip to Greece.

inklokken

phrasal verb, intransitive (start work)

Steven clocks in at 7 every morning. Don't forget to clock in when you get to work.

naderen

phrasal verb, intransitive (pursuit: get closer)

The enemy was closing in; the soldier clutched his rifle and prepared to fight to the death.

binnengaan, binnenkomen

phrasal verb, intransitive (enter, go indoors)

Please come in; the door is open.

binnenkomen

phrasal verb, intransitive (be available) (e. produkt)

The shipment of parts did not come in, so we will not be able to fill that order.

als ... eindigen

phrasal verb, intransitive (finish race: in nth place) (in wedstrijd)

I don't care if I win the race, I just don't want to come in last.

om de hoek komen kijken

phrasal verb, intransitive (figurative (become involved) (figuurlijk)

We need expert advice, and that's where you come in.
We hebben advies van een expert nodig, en dat is waar jij om de hoek komt kijken.

snijden

phrasal verb, intransitive (vehicle: move suddenly in front)

The vehicle cut in front of me.

onderbreken

phrasal verb, intransitive (interrupt [sb] speaking)

She cut in while I was speaking. Don't cut in when I'm talking.

aanvallen, toetasten

phrasal verb, intransitive (informal (start a meal)

My mouth watered when I smelled my mom's homemade apple pie and I was ready to dig in.

zich ingraven

phrasal verb, intransitive (establish defensive position)

The troops dug in and prepared themselves for the long battle ahead.

verlinken, verklikken

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang (inform on [sb]) (informeel)

verlinken, verklikken

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang (inform on [sb]) (informeel)

aantrekken

phrasal verb, transitive, separable (interest, captivate)

We need a beautiful sign for our shop to draw in customers.

korter worden

phrasal verb, intransitive (UK (night: get darker earlier) (van dagen)

Now that the nights are drawing in, there's no better place to be than in an armchair by the fire.

stijlvol gekleed zijn, stijlvol gekleed gaan

phrasal verb, transitive, separable (clothe stylishly)

binnenlopen, binnenvallen

phrasal verb, intransitive (informal (visit casually)

I just dropped in to tell you about the party on Saturday.

aanlopen bij, langsgaan bij

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (visit)

Matilda enjoys dropping in unannounced on her friends.

instampen, inhameren

phrasal verb, transitive, separable (instill by repetition) (figuurlijk)

The teacher made her pupils recite their seven times table over and over to drum it in.

behoedzaam aanbrengen, behoedzaam inbrengen

phrasal verb, transitive, separable (install or insert gently)

in overeenstemming met

expression (conforming to)

Always use medicines in accordance with the manufacturer's instructions. To be in accordance with the law, you must pay your taxes.

Laten we Engels leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van in accordance in Engels, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Engels.

Ken je iets van Engels

Het Engels is afkomstig van Germaanse stammen die naar Engeland zijn geëmigreerd en is over een periode van meer dan 1400 jaar geëvolueerd. Engels is de derde meest gesproken taal ter wereld, na Chinees en Spaans. Het is de meest geleerde tweede taal en de officiële taal van bijna 60 soevereine landen. Deze taal heeft een groter aantal sprekers als tweede en vreemde taal dan moedertaalsprekers. Engels is ook de co-officiële taal van de Verenigde Naties, van de Europese Unie en van vele andere internationale en regionale organisaties. Tegenwoordig kunnen Engelstaligen over de hele wereld relatief gemakkelijk communiceren.