Wat betekent estragar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord estragar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van estragar in Portugees.
Het woord estragar in Portugees betekent bederven, laten mislukken, vervuilen, verontreinigen, verknoeien, verknallen, verprutsen, verknoeien, verknallen, beschadigen, iets beschadigen, neerhalen, verlagen, iets verpesten, bederven, verknoeien, kapot gaan, stuk gaan, iemand in de war brengen, verknoeien, verprutsen, uitvallen, verknoeien, verpesten, vermolmen, verrotten, rotten, vernielen, kapot maken, verknoeien, verprutsen, bederven, bederven, verwennen, verneuken, verkloten, verijdelen, voorkomen, verwennen, doen mislukken, doen mislopen, ruïneren, verwoesten, vernietigen, afkerig worden van, bederven, schade toebrengen, beschadigen, iets verknoeien, verpesten, verweren, zuur worden, knagen, aanvreten, rotten, bederven. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord estragar
bederven, laten mislukkenverbo transitivo (arruinar um plano) Você contou a Mary que estávamos planejando uma festa para ela? Você estragou a surpresa! |
vervuilen, verontreinigenverbo transitivo Fertilizantes estragaram o suprimento local de água. |
verknoeien, verknallen, verprutsen(trabalho mal feito) (informeel) |
verknoeien, verknallenverbo transitivo (fazer mal-feito) (informeel) |
beschadigenverbo transitivo (máquina, processo; ofensivo) As inundações estragaram os caminhões que tentavam trazer suprimentos. |
iets beschadigen
O acidente estragou a pintura. |
neerhalen, verlagenverbo transitivo (a reputação) (fig., v. reputatie) |
iets verpestenverbo transitivo (plano, projeto, situação) Isto é importante, portanto não estrague. |
bedervenverbo transitivo Laticínios estragam rapidamente se não forem colocados na geladeira. |
verknoeien(figurado) Essa é sua última chance, por isso não estrague. |
kapot gaan, stuk gaan(stoppen met functioneren) Acho que a torradeira estragou. |
iemand in de war brengen(figurativo) |
verknoeien, verprutsen
Que horror! Você está estragando minha música favorita! |
uitvallen
O motor do carro estragou, então tivemos que caminhar para casa. |
verknoeien, verpesten
A prisão de um diplomata estragou as relações entre os dois países. |
vermolmen, verrotten, rotten
|
vernielen, kapot maken
Ele estragou (or: arruinou) o computador ao entornar café. |
verknoeien, verprutsen(fazer malfeito) |
bederven(alimentos, materiais) |
bedervenverbo transitivo (figuurlijk) Os comentários maldosos dela arruinaram minha noite. |
verwennenverbo transitivo |
verneuken, verkloten(vulgar, figurado) (vulgair, informeel) |
verijdelen, voorkomen
O clima ruim frustrou os planos de Tom. |
verwennen(atender a todos os caprichos de uma criança) Os pais de Jack lhe dão tudo que ele quer. Eles o mimam. |
doen mislukken, doen mislopen(figurado: prejudicar) |
ruïneren, verwoesten, vernietigen(figuurlijk) O abuso que ele sofreu quando garoto arruinou o restante da sua vida. |
afkerig worden van(figurado) A infidelidade de Nina azedou a relação dela com o marido. |
bederven(comida: estragar) |
schade toebrengen, beschadigen(causar danos físicos) (materiële schade) O fogo na garagem não danificou a casa. |
iets verknoeien, verpesten
|
verweren
Essas tábuas vão se deteriorar se você não envernizá-las. |
zuur wordenverbo transitivo (melk) O leite azedou. |
knagen, aanvreten(emoção) (figuurlijk) |
rotten, bederven
|
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van estragar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van estragar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.