Wat betekent éloigner in Frans?

Wat is de betekenis van het woord éloigner in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van éloigner in Frans.

Het woord éloigner in Frans betekent afstand scheppen, iets verplaatsen, vervreemden, op een afstand houden, op afstand houden, van zich afhouden, afweren, afwenden, wegjagen, op afstand houden, zich terugtrekken, wegrijden, wegrijden, weglopen, vervreemden, afdwalen, op het rechte pad, in de buurt blijven bij, afwijken, vervreemden, voorzichtig afstand nemen van, uit elkaar groeien, weggaan bij, weggaan van, afdwalen, afwijken van, op iets blijven, ergens vandaan gaan, verschillen van, verwijderd. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord éloigner

afstand scheppen

verbe transitif

Le comportement cruel de Sara l'a éloignée de ses pairs.

iets verplaatsen

verbe transitif

La mère a éloigné le verre pour le mettre hors de portée de l'enfant.

vervreemden

verbe transitif

La personnalité difficile de Tim a fini par éloigner sa femme.

op een afstand houden, op afstand houden, van zich afhouden

afweren, afwenden

Ce spray aidera à éloigner les moustiques.

wegjagen

Son mauvais caractère l'a repoussé (or: fait partir).

op afstand houden

zich terugtrekken

La crue a assez reculé pour permettre aux résidents de rentrer chez eux.

wegrijden

verbe pronominal

Il a mis le moteur en marche et s'est éloigné de l'autoroute.

wegrijden

verbe pronominal (en voiture)

Je l'ai regardé s'éloigner, sachant que je ne le reverrai plus jamais.

weglopen

verbe pronominal

J'ai dû m'éloigner du feu, la chaleur était trop forte.

vervreemden

verbe pronominal

Parfois, un mari et sa femme s'éloignent jusqu'à ce qu'ils finissent par divorcer.

afdwalen

(conversation)

Le groupe d'amis parlaient de politique mais on ne sait pas comment, la conversation avait dévié et ils parlaient maintenant de football.

op het rechte pad

(figuurlijk)

Matt ne s'est jamais écarté du droit chemin dans sa vie. Il n'a même jamais eu le moindre PV de stationnement !

in de buurt blijven bij

Reste près de moi au concert. Je ne veux pas que tu te perdes.

afwijken

Le petit garçon s'était éloigné de chez lui et était perdu.

vervreemden

verbe pronominal (fig)

Nous étions proches au lycée mais nous nous sommes éloignés (l'un de l'autre) au fil des ans.

voorzichtig afstand nemen van

J'ai essayé de m'éloigner lentement de l'ivrogne dans l'autobus.

uit elkaar groeien

(figuurlijk)

Les enfants s'éloignent peu à peu de leurs parents pour forger leur propre identité.

weggaan bij, weggaan van

verbe pronominal

Éloigne-toi du bord de cette falaise : elle pourrait s'effriter.

afdwalen

Le professeur était censé parler de philosophie mais il n'arrêtait pas de s'éloigner du sujet pour parler d'autres choses.

afwijken van

Jan a décidé de s'écarter du chemin et de marcher sur la plage.

op iets blijven

locution verbale

ergens vandaan gaan

Ça fait du bien de quitter Londres de temps en temps.

verschillen van

Le chef s'est écarté de la recette traditionnelle en ajoutant d'autres ingrédients.

verwijderd

verbe pronominal

Dans ton devoir, essaie de ne pas t'éloigner du sujet principal.

Laten we Frans leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van éloigner in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.

Ken je iets van Frans

Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.