Wat betekent desviar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord desviar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van desviar in Portugees.
Het woord desviar in Portugees betekent pareren, omzeilen, verduisteren, frauderen, zwenken, afvoeren, wegvoeren, op een zijspoor zetten, opwachten, afwijken van, gieren, zwenken, van koers veranderen, van richting veranderen, doen afwijken, doen uitwijken, misbruik maken van, afwenden, afleiden, afwenden, verstrooien, ontwijken, ontwijken, afleiden, omleiden, afweren, iets nemen zonder te vragen, verplaatsen, afwijken, uitwijken, afleiden, weren, niet terugdeinzen voor, afwijken, afdwalen, terugvallen, afdwalen, afdwalen, van richting veranderen, afdrijven, de aandacht afleiden van, afwijken, dolen, dwalen, ronddolen, ronddwalen, zwenken, uitwijken, wegkijken, afleiden, de aandacht afleiden van iets, een omweg maken, uitkomen bij, verschillen van, overhevelen, wegduiken. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord desviar
parerenverbo transitivo (schermen) |
omzeilen(letterlijk) |
verduisteren, frauderen
|
zwenken
Eu desviei para não bater em um cervo. |
afvoeren, wegvoeren
|
op een zijspoor zetten(figurado) (figuurlijk) |
opwachten
|
afwijken van
|
gieren, zwenken(scheepvaart) O barco desviou para estibordo. |
van koers veranderen(figurado: mudar de direção) (figuurlijk) O governo está desviando para uma direção diferente agora. |
van richting veranderenverbo transitivo Ele desviou a bola pela lateral. |
doen afwijken, doen uitwijkenverbo transitivo |
misbruik maken van(usar desonestamente) |
afwendenverbo transitivo (olhos, olhar: desviar) (ogen) Eu desviei meus olhos quando vi que ela estava nua. |
afleiden, afwenden, verstrooienverbo transitivo (figurativo) (figuurlijk) |
ontwijken(com passo para o lado) |
ontwijkenverbo transitivo Ele tentou desviar do touro enfurecido ao fechar a porteira. Hij probeerde de aanvallende stier te ontwijken door de poort te sluiten. |
afleiden, omleidenverbo transitivo Desviamos nossos fundos para o pagamento de um novo telhado. |
afwerenverbo transitivo (esporte: bloqueio) |
iets nemen zonder te vragen(BRA, para si mesmo) Ela pegou para si materiais de escritório. |
verplaatsenverbo transitivo (líquido) (van water) |
afwijken, uitwijkenverbo transitivo (figurado) (figuurlijk) |
afleidenverbo transitivo (van aandacht) A televisão no canto do restaurante ficou me distraindo. |
weren
|
niet terugdeinzen voor
|
afwijken, afdwalen(sair do caminho) |
terugvallen
|
afdwalenverbo pronominal/reflexivo (de um tópico) O professor deveria falar sobre filosofia, mas ele fica se desviando para outros assuntos. |
afdwalenverbo pronominal/reflexivo (sair do assunto) |
van richting veranderenverbo pronominal/reflexivo |
afdrijven(ook figuurlijk) A conversa deveria ser sobre a indústria editorial, mas em algum momento ela se desviou e acabou cobrindo uma ampla gama de tópicos. |
de aandacht afleiden vanexpressão |
afwijkenverbo pronominal/reflexivo (apartar-se) O garoto se afastou de casa e se perdeu. |
dolen, dwalen, ronddolen, ronddwalen(pessoa) |
zwenken, uitwijken(mudar subitamente de direção) |
wegkijkenlocução verbal O garotinho sobe que estava em apuros e quando a professora olhou para ele, ele desviou o olhar. Era um filme de terror e eu tinha de desviar o olhar a maior parte do tempo. |
afleidenexpressão |
de aandacht afleiden van ietsexpressão O discurso do primeiro ministro sobre imigração foi uma tentativa de desviar a atenção de outros problemas mais sérios. |
een omweg makenexpressão verbal Het is de beste bakker in de stad, en hij is het waard om een omweg te maken en er je brood te halen. |
uitkomen bij(figurado, conversa: mudar de assunto) (figuurlijk) |
verschillen van
|
overhevelenlocução verbal (apropriar-se indevidamente) (figuurlijk) |
wegduikenverbo pronominal/reflexivo Ele desviou para o lado quando a bola veio voando em sua direção. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van desviar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van desviar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.