Wat betekent corda in Portugees?

Wat is de betekenis van het woord corda in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van corda in Portugees.

Het woord corda in Portugees betekent touw, koord, koord, touwtjespringen, snaar, chorda-, opwindstift, tuier, waslijn, sleutel, touw, koord, enthousiast, opgewonden, touwachtig, zonder snaren, haastig, gehaast, opwind-, besnaard, Dat ligt als een molensteen op zijn hart, Dat hangt als een molensteen om zijn nek, koord, reddingslijn, vioolsnaar, elastiek, val, trekkoord, springtouw, op het randje leven, abseilen, boogpees, houthoeveelheid in cords, een belofte verbreken, touwtje springen, strijk-, tippet, opwinden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.

Luister naar uitspraak

Betekenis van het woord corda

touw, koord

substantivo feminino

Helen usou dois pedaços de corda para prender o balanço no galho.

koord

substantivo feminino

Mark amarrou o portão para fechar com uma corda puída.

touwtjespringen

substantivo feminino (INGL)

snaar

substantivo feminino

Betty precisa de uma corda nova para sua guitarra.

chorda-

substantivo feminino (in samenstellingen)

opwindstift

substantivo feminino (de relógio) (van horloge)

A corda é parte do mecanismo de bobinagem do relógio.

tuier

(touw)

waslijn

(roupa)

Ela pendurou as roupas no varal para secar.

sleutel

substantivo feminino (para dar corda)

Eu perdi a chave para o relógio de pêndulo.

touw, koord

substantivo feminino (fio)

Preciso de uma corda grossa para amarrar esta caixa.

enthousiast, opgewonden

(informal, vulgar, gíria, ofensivo!)

touwachtig

locução adjetiva (com aspecto de corda) (spreektaal)

zonder snaren

locução adjetiva (instrumento) (van instrument)

haastig, gehaast

(correndo)

Estava ficando escuro e eu estava com pressa de chegar em casa.
Het werd donker en ik was gehaast om thuis te geraken.

opwind-

locução adjetiva (brinquedo) (in samenstellingen)

besnaard

locução adjetiva (instrumento musical)

Dat ligt als een molensteen op zijn hart, Dat hangt als een molensteen om zijn nek

expressão (figurado, momento de dificuldade) (figuurlijk)

koord

(corda de acrobata) (van koorddansers)

reddingslijn

vioolsnaar

elastiek

Certifique-se de amarrar a carga com corda elástica.

val

substantivo feminino (scheepvaart)

trekkoord

substantivo feminino (paraquedas) (van een parachute)

springtouw

As menininhas estavam brincando com uma corda de pular.

op het randje leven

(figurado) (inf., figuurlijk)

abseilen

boogpees

houthoeveelheid in cords

(madeira)

een belofte verbreken

touwtje springen

(BRA)

Os boxeadores pulam corda para melhorarem a disposição e o ritmo.

strijk-

locução adjetiva (música com instrumentos de corda)

tippet

(para anzol) (visserij)

opwinden

locução verbal (relógio)

Antes que os relógios tivessem baterias, você tinha que dar corda.

Laten we Portugees leren

Dus nu je meer weet over de betekenis van corda in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.

Ken je iets van Portugees

Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.