Wat betekent assuré in Frans?
Wat is de betekenis van het woord assuré in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van assuré in Frans.
Het woord assuré in Frans betekent verzekeren, vastbinden, vastsjorren, ervoor zorgen dat, zich verzekeren van, zich verzekeren, zorgen voor, verzekeren, helpen, zich verzekeren van, verzekeren, garanderen, bezorgen, lekker op dreef, fantastisch zijn, garanderen, waarborgen, zeker, veiliggesteld, zeker, vaststaand, verzekerd, verzekerd, zekerheid, zeker, vast, ongetwijfeld, zeker, zelfverzekerd, verzekeringnemer, vast, verzekerd, gegarandeerd, resoluut, onomwonden, verzekeren, onderhouden, integreren, opnemen, opleiden, onderwijzen, bemannen, bedienen, ervoor zorgen dat, waarnemen, vervangen, zeker van iets zijn, invallen voor, beschrijven, zeker zijn, verzekeren van, er zeker van zijn dat, garanderen dat, verzekeren dat, ervoor zorgen dat je iets doet, nagaan, verzekeren, onderhouden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord assuré
verzekeren
Peter a assuré sa vie, sa santé et sa voiture avec une même assurance. |
vastbinden, vastsjorrenverbe transitif (Sports) |
ervoor zorgen datverbe transitif Le contrat assure l'annulation de la dette en cas de décès. |
zich verzekeren van(une place) L'équipe a décroché sa place parmi l'élite. |
zich verzekerenverbe transitif Ils ont assuré un montant qui triplera en cas de décès lors d'un déplacement professionnel. |
zorgen voorverbe transitif (service) Est-ce qu'ils assurent le service de bus les jours fériés ? |
verzekerenverbe transitif |
helpenverbe transitif (Musculation) (bij gewichtheffen) Tu peux m'assurer le temps de mon développé couché ? |
zich verzekeren vanverbe transitif Le soudain engouement pour le tricot a assuré le succès de l'usine de laine. |
verzekeren, garanderenverbe transitif Il faut éviter de boire du café le soir pour s'assurer une bonne nuit de sommeil. |
bezorgen
L'entretien positif qu'il a passé lui a assuré (or: valu) le poste. |
lekker op dreef(familier, jeune) (informeel) Sharon a répondu juste à toutes les questions pour le moment, elle assure aujourd'hui ! |
fantastisch zijn
Ces montagnes russes sont géniales ! |
garanderen, waarborgenverbe transitif Le vendeur a garanti (or: assuré) que l'article durerait au moins dix ans. |
zeker, veiliggesteld(victoire,...) L'équipe a déjà la victoire assurée avec 5 buts. |
zeker, vaststaand
Vous pouvez être assuré que le maire se chargera du problème. |
verzekerdadjectif (personne) Au moment de l'accident, je n'étais pas assuré. |
verzekerdadjectif (objet) Les peintures de la collection ne sont pas assurées. |
zekerheid
Elle savait qu'elle était assurée d'avoir son examen alors elle n'était pas stressé. |
zeker, vastadjectif (victoire,...) La victoire est assurée pour nous dans ce match. |
ongetwijfeld, zeker
Si l'équipe continue à jouer aussi bien, elle est assurée de gagner le tournoi. |
zelfverzekerd(personne, attitude) La population fut rassurée par l'air assuré (or: confiant) de son dirigeant. Paul est un orateur assuré (or: sûr de lui). |
verzekeringnemer
|
vastadjectif (main, mouvement) Le cuisinier coupa la viande d'une main sûre (or: ferme). |
verzekerd, gegarandeerd
Si vous suivez cette règle d'or, votre réussite est garantie (or: assurée) ! |
resoluut, onomwondenadjectif |
verzekeren
Le guide touristique a assuré au groupe qu'ils finiraient par voir les baleines du bateau. |
onderhouden(une machine,...) Le mécanicien entretenait tous les véhicules dans le parc automobile. |
integreren, opnemen
L'école de Dan était une des dernières au pays à intégrer les minorités. |
opleiden, onderwijzen
Elle a été éduquée en France. |
bemannen, bedienen(la caisse) Je tenais la caisse pendant que Stéphane servait la bière. |
ervoor zorgen dat
Il s'assura qu'ils écoutaient tous attentivement avant de commencer à parler. |
waarnemen, vervangenlocution verbale |
zeker van iets zijn
Je crois que le dîner est à six heures, mais je vais appeler Mary pour m'en assurer. |
invallen voor
|
beschrijven
Le présentateur commenta son diaporama pour l'audience. |
zeker zijnverbe pronominal J'étais presque certain d'avoir tout ce qu'il me fallait dans ma valise, mais j'ai jeté un dernier coup d'œil à ma liste pour m'en assurer. |
verzekeren van
Sa bonne humeur lui a assuré un accueil chaleureux chez nous. |
er zeker van zijn dat
Le professeur a compté ses élèves pour s'assurer qu'ils étaient tous présents. |
garanderen dat, verzekeren datverbe pronominal Comme Georges voulait s'assurer d'obtenir un bon siège, il a acheté ses places de théâtre un mois à l'avance. |
ervoor zorgen dat je iets doetlocution verbale Assure-toi de fermer toutes les portes et les fenêtres avant de partir. |
nagaan
Il a regardé tout autour pour s'assurer que personne n'était présent. |
verzekeren
J'ai fait tout le travail, je te l'assure. |
onderhouden(voiture, machine,...) Il faut faire réviser sa voiture régulièrement, y compris en changer l'huile. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van assuré in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van assuré
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.