英語のtracesはどういう意味ですか?

英語のtracesという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのtracesの使用方法について説明しています。

英語tracesという単語は,~の輪郭を描く 、 輪郭を引く, 見つける, ~をつきとめる、~を特定する, つきとめる、特定する, ~を透写する 、 敷き写す 、 なぞる, ~を遡る、~をたどる, 跡、名残, 跡 、 痕跡 、 形跡, 逆探知, ~を逆探知する, ~の経過を観察する, ~を辿る、遡る, 兆しがないこと、影も形もないこと、形跡がない, ~を辿る、遡る, 微量[痕跡]元素, トレースミネラル、微量ミネラル、微量金属, ~の輪郭を描く、~をなぞる, ~の要点をまとめる、~を概説する, 跡形もなくを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語tracesの意味

~の輪郭を描く 、 輪郭を引く

transitive verb (outline)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The architect traced the plans carefully.
建築家は、慎重に平面図の輪郭を引いた。

見つける

transitive verb (find)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Police are trying to trace witnesses to the accident.
警察は事故の目撃者を見つけようとしている。

~をつきとめる、~を特定する

transitive verb (identify origin)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The gas company is trying to trace the source of the leak.
ガス会社は、漏出元をつきとめようと(or: 特定しようと)している。

つきとめる、特定する

(find origin, originator)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Karen finally traced the strange smell to the pile of clothes on her teenage daughter's bedroom floor.
カレンはようやく、悪臭の源は、娘のベッドルームの床にできた服の山であることをつきとめた。

~を透写する 、 敷き写す 、 なぞる

transitive verb (draw on translucent paper)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The schoolboy traced the map.
小学生の男の子は、地図を透写した。

~を遡る、~をたどる

(follow to source)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Grace can trace her family tree to the sixteenth century.
グレースは彼女の家系を16世紀まで遡る(or: たどる)ことができる。

跡、名残

noun (detectable amount)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There were traces of mud on the carpet where Simon had walked through without taking his boots off first.
絨毯に泥の跡がついていたが、それはサイモンがまずブーツを脱ぐこともせず歩き回った個所だった。

跡 、 痕跡 、 形跡

noun (indication of presence)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There are traces that Olivia has been home, but she isn't here now.
オリヴィアが家にいた形跡はいくつかあったが、いま彼女は家にいない。

逆探知

noun (tracking a phone call)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The trace helped the police to catch the criminal.
逆探知は、警察が犯人を捕まえる助けになった。

~を逆探知する

transitive verb (phone call: track) (通話)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Police tried to trace the call from the kidnapper, but he hung up too quickly.

~の経過を観察する

transitive verb (follow course of)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Robert traced the course of events leading to the crisis.

~を辿る、遡る

phrasal verb, transitive, separable (often passive (identify origin, originator)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I have only been able to trace my family tree back five generations.

兆しがないこと、影も形もないこと、形跡がない

noun (no sign)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Come April, there is not a trace left of the snow. There is not a trace of any sugar in this tea.
4月になると、雪の形跡が全く無くなる。このお茶には砂糖が全く入っていないようだ。

~を辿る、遡る

verbal expression (often passive (identify origin, owner)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The origins of Halloween can be traced back to the Celts.

微量[痕跡]元素

noun (very small quantity) (生物・化学)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There were trace elements of poison in her blood.

トレースミネラル、微量ミネラル、微量金属

plural noun (chemical nutrients)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~の輪郭を描く、~をなぞる

transitive verb (outline)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~の要点をまとめる、~を概説する

transitive verb (figurative (discover, describe [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The police had to trace out where the gun had been sold in order to discover the murderer.

跡形もなく

adverb (leaving no indication or mark)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)

英語を学びましょう

英語tracesの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

tracesの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。