英語のthrowはどういう意味ですか?

英語のthrowという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのthrowの使用方法について説明しています。

英語throwという単語は,~を放る 、 投げる, 〜に…を投げる、〜に…を放る, 〜に…を投げる、〜に…を放る, 〜に…を投げつける, 投球, ブランケット、上掛け、ひざ掛け, スカーフ、肩掛け, さいころを振ること, さいころの(出た)目, 投げ(技), (~から)~を投げ出す、放り出す, さいころを振る, ~を激しく動かす, ~を参らせる, ~に衝撃を与える, ~を倒す, ~をろくろで形作る, ~を振る、投げる, ~を入れる、切る, ~をやる、開く, (ある状態に)~を投げ入れる、陥れる, 加える、(おまけとして)つける, ~を振りきる、捨てる、~から抜け出す, まく, 混乱させる、戸惑わせる, 捨てる, 却下する、退ける, 追い出す, 提案してみる, 見放す、見捨てる, 放棄する、取りやめる, 吐く、もどす, 建てる, 近所, すぐ近くに、すぐそばに, ~からすぐ近くに、~のすぐそばに, フリースローライン, フリースロー, ~を明らかにする, 発作がおきる、痙攣がおきる, 非常に怒って、かっとなる、激高する、カンカンになる、ひどく腹を立てる, 駄々をこねる、癇癪を起こす, じゃまする、ぶちこわす, パーティーを開く[催す], ぶん殴る、パンチを食らわせる, ~を交換をする、出し合う, ~を振り回す、乱暴に扱う, ~を捨てる, ~を無駄に使う、浪費する、散在する, ~を投げ返す, ~を一口で飲む, 投げ突ける、投げ落とす, 競技会、大会、コンテスト, 降参する, ~を狼狽させる、誤解させる, うろたえさせる、混乱させる, ~を慌てて身につける, 食いつかせる, ~を見捨てる、~を犠牲にする, ~で(人)を責める, 大急ぎで~を寄せ集める, ~を合併する, ~を作り出す、産み出す, ~を吐く、もどす, ゲロ, 威張り散らす, スローインを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語throwの意味

~を放る 、 投げる

transitive verb (propel through the air)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Hurry up and throw the ball!
ⓘこの文は英語例文の訳ではありません。 要らない紙はすぐに捨てなさい。

〜に…を投げる、〜に…を放る

(hurl for [sb] to catch)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Steve threw the keys to Janet so that she could unlock the door.
スティーブはジャネットに鍵を投げて、彼女にドアを開けさせた。

〜に…を投げる、〜に…を放る

transitive verb (hurl for [sb] to catch)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Throw me that towel, would you?
そのタオル、こっちに投げてくれない?

〜に…を投げつける

(hurl in the direction of)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Johnny was told off for throwing a book at his brother.
ジョニーは弟に本を投げつけておこられた。

投球

noun (toss)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The throw was a good one and went right to the other guy.
その投球は見事だった。そして他の少年のところにまっすぐ飛んでいった。

ブランケット、上掛け、ひざ掛け

noun (US (blanket)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
There is a throw beside the couch that you could use to cover yourself if you get cold.

スカーフ、肩掛け

noun (US (scarf)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
You should wear your new velvet throw with that dress.

さいころを振ること

noun (act of throwing dice)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
It was a strong throw that bounced off the side of the table.

さいころの(出た)目

noun (result of dice toss)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The throw showed a five and a four, so he lost his money.

投げ(技)

noun (in wrestling) (レスリング)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The wrestler's opponent landed heavily after the throw.

(~から)~を投げ出す、放り出す

verbal expression (eject from)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Train passengers must not throw rubbish out of the window.

さいころを振る

intransitive verb (toss the dice)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
It is your turn to throw.

~を激しく動かす

transitive verb (cause to move violently)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The rough seas threw the ship from side to side.

~を参らせる

transitive verb (overwhelm)

(品詞-動詞-使役動詞: 他の人やものが特定の動作をするようしむけることを表す動詞。その特定の動作の主語に助詞「に」を付与する。)
The way he lost his temper totally threw me and I had to leave.

~に衝撃を与える

transitive verb (confuse)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The news threw him because it was not what he expected.

~を倒す

transitive verb (cause to fall)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He was thrown to the ground when the other skier hit him.

~をろくろで形作る

transitive verb (pottery) (陶器)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
She threw a new vase in her pottery class.

~を振る、投げる

transitive verb (cast dice) (さいころ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He blows on the dice before throwing them.

~を入れる、切る

transitive verb (flip a switch) (スイッチ)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
She threw the switch and the Christmas tree lit up.

~をやる、開く

transitive verb (host: a party) (パーティーなど)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
We threw a party to celebrate the new house.

(ある状態に)~を投げ入れる、陥れる

(cause to be in specific condition)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The process was thrown into disarray when the boss changed his mind. The protesters were thrown into a panic by the arrival of the police.

加える、(おまけとして)つける

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (include)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
If you buy this computer, I'll throw in a printer for free.

~を振りきる、捨てる、~から抜け出す

phrasal verb, transitive, separable (figurative (free yourself) (習慣・束縛など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I can't seem to throw off the depression I've been feeling. // She managed to throw off her doubts.

まく

phrasal verb, transitive, separable (figurative (lose: [sb] following) (尾行を)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

混乱させる、戸惑わせる

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (mislead)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The fake suicide note threw the detective off.

捨てる

phrasal verb, transitive, separable (dispose of)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Kate decided it was time to throw out her old running shoes and get new ones.

却下する、退ける

phrasal verb, transitive, separable (figurative (reject, dismiss)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The case was thrown out of court due to lack of evidence. We can throw out some of the more stupid ideas right away.

追い出す

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (expel, evict)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Alan's parents threw him out when he refused to pay rent.

提案してみる

phrasal verb, transitive, separable (propose or suggest casually) (口語)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I'm just throwing out a suggestion here: what if Liz learned to drive?

見放す、見捨てる

phrasal verb, transitive, separable (jilt, break up with)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

放棄する、取りやめる

phrasal verb, transitive, separable (abandon, reject)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
John wasn't given the materials he needed, so he threw the contract over.

吐く、もどす

phrasal verb, intransitive (informal (vomit)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I always have to throw up after drinking too much.

建てる

phrasal verb, transitive, separable (informal (build)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The builder threw up the house in less than two months.

近所

noun (figurative, informal (short distance)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The distance from our house to hers is a stone's throw.

すぐ近くに、すぐそばに

expression (figurative, informal (nearby)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
We can easily walk to Martha's house; she lives a stone's throw away.

~からすぐ近くに、~のすぐそばに

(figurative, informal (near)

(品詞-副詞: 動詞などの活用語を修飾する無活用語。例: いつも)
The shop is just a stone's throw from my house.

フリースローライン

noun (on basketball court) (バスケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The crowd fell silent as the player stepped up to the foul line.

フリースロー

noun (basketball throw) (バスケット)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

~を明らかにする

verbal expression (figurative (clarify, explain) (表現)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The research project sheds light on how dolphins communicate with each other.

発作がおきる、痙攣がおきる

verbal expression (informal (suffer a seizure)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

非常に怒って、かっとなる、激高する、カンカンになる、ひどく腹を立てる

verbal expression (figurative, slang (get angry)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

駄々をこねる、癇癪を起こす

verbal expression (figurative, slang (child: have a tantrum) (子供)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The child throws a fit when he doesn't like his food.

じゃまする、ぶちこわす

verbal expression (US, figurative, slang (disrupt)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He was spiteful and enjoyed throwing a monkey wrench into their plans whenever he could.

パーティーを開く[催す]

verbal expression (host a celebration)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I will throw a party at my house for my birthday.

ぶん殴る、パンチを食らわせる

(try to hit [sb]) (非形式的)

After he heard Bob's insult, Paul threw a punch.

~を交換をする、出し合う

transitive verb (informal, figurative (ideas, etc.: exchange, brainstorm) (意見など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を振り回す、乱暴に扱う

transitive verb (informal, figurative (treat roughly, rough up)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を捨てる

transitive verb (literal (dispose of, discard)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I had to throw away a lot of old books that nobody wanted.

~を無駄に使う、浪費する、散在する

transitive verb (figurative (waste, squander)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
It would be a shame to throw away your talent by doing nothing with it.

~を投げ返す

transitive verb (literal (return by tossing)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Wally threw me the ball and I threw it back.

~を一口で飲む

transitive verb (figurative (drink or consume quickly)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
I threw back a shot of whisky and then ordered another one.

投げ突ける、投げ落とす

(toss downward)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The tennis player angrily threw down his racquet when he lost the game.

競技会、大会、コンテスト

noun (competition)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
In next week's throwdown, up to one hundred graffiti artists will be competing to win the $100,000 first prize.

降参する

(figurative, informal (give up, admit defeat)

David knew that he had lost the match, but he refused to throw in the towel.

~を狼狽させる、誤解させる

transitive verb (distract, confuse)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
She threw me off with her silly answers to my questions.

うろたえさせる、混乱させる

verbal expression (figurative (disorient)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
It threw me off center when my parents told me to pack my bags.

~を慌てて身につける

transitive verb (informal, figurative (clothing: put on hastily) (衣類)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

食いつかせる

verbal expression (US, figurative (incite or appease one's followers)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

~を見捨てる、~を犠牲にする

verbal expression (figurative (force [sb] into a dangerous situation) (人)

(品詞-動詞: 物事の存在、変化、他に対する作用を表す語)

~で(人)を責める

transitive verb (charge with past misdeeds)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
When we argue, I wish you wouldn't throw that incident back in my face every time!

大急ぎで~を寄せ集める

transitive verb (informal (assemble hastily)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
For dinner Thursday night I just threw some stuff together.

~を合併する

transitive verb (put in each other's company) (企業など)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
A lot of very different people were thrown together in the lifeboat.

~を作り出す、産み出す

transitive verb (informal (generate, produce)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
That creative woman throws up more ideas than I can keep track of.

~を吐く、もどす

transitive verb (informal (eject by vomiting)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
When I'm sick, I throw everything up.

ゲロ

noun (US, informal (vomit) (俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Every parent of a new baby has had throw-up on their shoulder at some point.

威張り散らす

verbal expression (figurative, informal (be bossy, self-important)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Charles is a bossy guy who likes throwing his weight around.

スローイン

noun (soccer, rugby: restarts play)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
The referee stopped the game soon after the throw-in.

英語を学びましょう

英語throwの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

throwの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。