英語のrubはどういう意味ですか?

英語のrubという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのrubの使用方法について説明しています。

英語rubという単語は,こする, ~をすりむく, 〜を〜に塗る, 塗る, 〜を〜に練りこむ, こする、さする, 〜をなでる, こすれる, 靴擦れになる, 困難, 拭く, マッサージ, スパイスミックス、ドライラブ, ~をさする, ~で擦る、拭う, ~をすり込む、塗り込む, ~を蒸し返す, 〜に伝染する, こすって落とせる, 落ちる、消える, ~をおさらいする, マッサージ、あんま、肩・腰もみ, 感染する, 剥がれ落ちる, こすり落とす, 〜からこすり落とす, ~を擦り取る, ~を殺す[消す], ~と付き合う、社交の場を持つ, 磨き, 復習, マッサージ, 拭くことを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語rubの意味

こする

intransitive verb (apply pressure with movement)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I picked up the cloth and rubbed until the dirty mark came off my shoe.

~をすりむく

(shoes etc: hurt)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Helen's shoes were too tight and they rubbed on her feet.
ヘレンの靴はきつく、彼女の足をすりむいた。

〜を〜に塗る

(spread on surface)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Jack rubbed some suntan lotion on his arms.
ジャックは日焼けローションを腕に塗った。

塗る

transitive verb (spread with pressure)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rub some oil around the bowl, so the dough doesn't stick. Rub the lotion into your skin.
ボウルに油を塗って、生地がくっつかないようにします。そのローションを肌に塗って下さい。

〜を〜に練りこむ

(mix fat into dry ingredients)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Rub the butter into the flour until it resembles breadcrumbs, then add the water.
小麦粉にバターを練り込んで、パン粉状にし、水を加えます。

こする、さする

transitive verb (apply pressure with movement)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Nina rubbed her sore foot.
ニナは、腫れた足をさすった。

〜をなでる

transitive verb (move with pressure)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
George rubbed his hand along the cat's back.
ジョージは猫を、背中の沿って手でなでた。

こすれる

transitive verb (shoes, etc.: hurt)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Alison's shoes are rubbing her feet.
アリソンの足は、靴にこすれている。

靴擦れになる

intransitive verb (shoes, etc.: hurt skin) (靴)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Alison's new shoes are rubbing.
アリソンは新しい靴で靴擦れになった。

困難

noun (the catch, problem)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

拭く

noun (scrub with cloth)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
A rub with a flannel soon cleaned the mud off Tom's face.

マッサージ

noun (massage)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I think a rub is the only thing that will relieve the stiffness in my back.

スパイスミックス、ドライラブ

noun (cookery: spice mix) (料理)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Paprika and cayenne mixed together make a tasty rub for chicken.

~をさする

phrasal verb, intransitive (UK, informal, figurative (get on well) (口語、比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

~で擦る、拭う

(UK, informal, figurative (get on well with) (口語、比喩)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The two men come from two different cultures, but they rub along with each other.

~をすり込む、塗り込む

phrasal verb, transitive, separable (spread and cause to be absorbed)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Apply the ointment and rub it in.

~を蒸し返す

phrasal verb, transitive, separable (informal (remind of [sth] unpleasant)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
My colleagues kept rubbing in the fact that I'd made a huge mistake.

〜に伝染する

phrasal verb, intransitive (figurative (be transmitted to [sb] else) (比喩)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

こすって落とせる

phrasal verb, intransitive (be wiped off deliberately)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
These crayons rub off without leaving a mess.

落ちる、消える

phrasal verb, intransitive (be wiped off accidentally)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
This lipstick is a nice colour but it rubs off easily.

~をおさらいする

phrasal verb, transitive, separable (mainly UK, dated, rare (refresh memory, revise [sth])

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
Charles decided to rub up his dance steps before the ball.

マッサージ、あんま、肩・腰もみ

noun (massage)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

感染する

intransitive verb (figurative (be transmitted)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
I hope my patience will rub off on him.

剥がれ落ちる

intransitive verb (literal (come off through rubbing)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
He rubbed off the dirt from his clothes.

こすり落とす

(remove, wipe away)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

〜からこすり落とす

(remove by wiping)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
He rubbed the specks of mud off his shoe.

~を擦り取る

transitive verb (erase)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
If you write in pencil, it's easier to rub out your mistakes.

~を殺す[消す]

transitive verb (slang (kill)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
It's said he was rubbed out by the mob for stealing money from the casino.

~と付き合う、社交の場を持つ

verbal expression (informal, figurative (socialize with [sb]) (表現)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
She likes to rub shoulders with important people.

磨き

noun (mainly UK, informal (polishing)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
That brass could do with a rub-up.

復習

noun (mainly UK, dated, rare (review)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
My Italian could do with a rub-up before I go to Rome next month.

マッサージ

noun (body massage)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

拭くこと

noun (act of buffing or cleaning)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

英語を学びましょう

英語rubの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

rubの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。