英語のlash outはどういう意味ですか?

英語のlash outという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのlash outの使用方法について説明しています。

英語lash outという単語は,殴りかかる、襲い掛かる, 暴言を吐く, 散財する, 〜に散財する、~に無駄使いする、〜につぎ込む, ~に散財する、~に無駄使いする、~につぎ込む, ~に毒舌を浴びせる、~に暴言を吐く, ~に殴り掛かる、~に襲い掛かる, ~に突っかかるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語lash outの意味

殴りかかる、襲い掛かる

phrasal verb, intransitive (try to strike)

Joyce was stroking the cat when it suddenly lashed out.

暴言を吐く

phrasal verb, intransitive (figurative (attack verbally)

Ian has a tendency to lash out if he thinks that he is being personally criticized.

散財する

phrasal verb, intransitive (UK, informal (extravagantly spend money)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
For our last holiday, we lashed out and booked a posh hotel.

〜に散財する、~に無駄使いする、〜につぎ込む

(UK, informal (extravagantly spend money on)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
For his 50th, James lashed out on a sports car.

~に散財する、~に無駄使いする、~につぎ込む

verbal expression (UK, informal (extravagantly spend sum of money on)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
I've just lashed out £2,000 on a holiday.

~に毒舌を浴びせる、~に暴言を吐く

(attack verbally)

She bottles up her anger towards her mother and then lashes out against her husband for no reason.
彼女は母親に対しての怒りを抑えていたが、その後理由もなく夫に暴言を吐いた。

~に殴り掛かる、~に襲い掛かる

(try to strike)

Davies suddenly lashed out at his victim, punching Mr. Jackson to the ground.

~に突っかかる

(figurative (attack verbally)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Adam's always lashing out at everyone.
アダムはいつもみんなに突っかかっている。

英語を学びましょう

英語lash outの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

lash outの関連語

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。