英語のbounce offはどういう意味ですか?

英語のbounce offという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,英語でのbounce offの使用方法について説明しています。

英語bounce offという単語は,はねる 、 はずむ 、 バウンドする, 飛び跳ねる, ~をはずませる 、 バウンドさせる, …を…にぶつける, 跳ね返る, ~から跳ね返る, はずみ 、 はね返り 、 バウンド, はずみ、はね返り, 力強さ、活力, 生意気、不作法、失礼, 解雇, 不渡りで戻ってくる, ~に射する, ~を退去させる 、 追い出す, ~を不渡りにする, ~について~の意見をきく, すぐに回復する、元気になる, 立ち直る、回復する, 戻ってくるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語bounce offの意味

はねる 、 はずむ 、 バウンドする

intransitive verb (ball: rebound) (ボールなどが)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
Audrey threw the ball at the ground, and it bounced. A basketball bounced across the courtyard.
オードリーがボールを地面に投げつけると、それはバウンドした。バスケットボールがはねながら(or: ころがりながら)、中庭を横切った。

飛び跳ねる

intransitive verb (jump up and down)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The children were bouncing around the room after eating so much candy.
あれだけキャンディを食べたあげくに、子供たちは部屋中を飛び跳ねていた。

~をはずませる 、 バウンドさせる

transitive verb (ball: cause to rebound) (ボール)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
The little girl was bouncing a ball as she walked along the street.
その小さな女の子は、ボールをはずませながら(or: バウンドさせながら)、道路を歩いていった。

…を…にぶつける

(cause to rebound off [sth])

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Catherine bounced the basketball off the side of the building.
キャサリンはバスケットボールを建物の角にぶつけた。

跳ね返る

(rebound)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The squash ball hit the wall and bounced off.
そのスカッシュボールは壁に当たると、跳ね返った。

~から跳ね返る

(rebound)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The ball bounced off the wall.

はずみ 、 はね返り 、 バウンド

noun (springing movement) (ボールなどの)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
With a bounce, the rabbit darted across the road.

はずみ、はね返り

noun (ability to rebound)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
This tennis ball has lost its bounce.

力強さ、活力

noun (figurative, informal (vigor)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rob appears to have his bounce back after his recent illness.

生意気、不作法、失礼

noun (UK (impertinence)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

解雇

noun (US, slang (dismissal from job)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Leo's boss gave him the bounce because he was always late to work.

不渡りで戻ってくる

intransitive verb (figurative, informal (cheque: be rejected by bank) (小切手が)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The cheque bounced as he had insufficient funds in his account.

~に射する

(light: be reflected) (光が)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The glare of headlights bounced off of the shop window.

~を退去させる 、 追い出す

transitive verb (slang (evict)

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)

~を不渡りにする

transitive verb (informal, figurative (return: a cheque) (小切手)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
The bank bounced my check because there wasn't enough money in the account.

~について~の意見をきく

(figurative, informal (idea: test)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
I'll bounce the idea off my boss and get back to you.

すぐに回復する、元気になる

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (person: recover quickly) (人)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
He was dangerously ill at one point but he bounced back quickly.
彼は一時かなり具合が悪かったが、すぐに回復した。

立ち直る、回復する

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (show resilience)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
The company will bounce back from financial instability because its products are in demand.
商品が良く売れているので、その会社は金融不安からすぐに立ち直るであろう。

戻ってくる

phrasal verb, intransitive (email: be returned) (メールが宛先アドレスに届かず)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
My e-mail bounced back to me because I mistyped your address.

英語を学びましょう

英語bounce offの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、英語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

英語について知っていますか

英語はイギリスに移住したゲルマン族から来ており、1400年以上にわたって進化してきました。 英語は、中国語とスペイン語に次いで、世界で3番目に話されている言語です。 これは、最も学習された第二言語であり、60近くの主権国の公用語です。 この言語は、ネイティブスピーカーよりも第二言語および外国語として多くのスピーカーを持っています。 英語は、国連、欧州連合、および他の多くの国際組織や地域組織の共同公用語でもあります。 今日、世界中の英語を話す人は比較的簡単にコミュニケーションをとることができます。