スペイン語のtareaはどういう意味ですか?
スペイン語のtareaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのtareaの使用方法について説明しています。
スペイン語のtareaという単語は,仕事 、 手伝い, 宿題, 仕事 、 やらなければならないこと 、 用事, 学業、学校の勉強, 課題、宿題, ひと苦労, 課題、指示の要点, 課題、課業, 宿題、課題, 仕事 、 任務, 取り組み 、 仕事 、 企画, プロジェクト, 仕事 、 作業 、 任務 、 職務, 作業, 仕事 、 製品 、 業績 、 成果, 職務、責任, 雑用 、 雑役, ダブルタスク, 時間つぶしの仕事, 事務的業務、事務作業, ~に仕事を与える, 宿題をする, 家事 、 家庭内の仕事, 骨の折れる仕事, ~に...を課す, 仕事を課す, 宿題時間を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語tareaの意味
仕事 、 手伝いnombre femenino (課題) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tengo una pequeña tarea para ti, si tienes cinco minutos disponibles. もしあなたに5分あれば、ちょっとした仕事がありますよ。 |
宿題(学校の課題) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Jimmy es muy bueno haciendo los deberes todos los días después de clase. ジミーは学校が終わった後、毎日きちんと宿題をする。 |
仕事 、 やらなければならないこと 、 用事nombre femenino (一定期間に終えるべき) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Tengo diez tareas que necesito terminar hoy. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. 彼女は困難な任務を遂行した。 |
学業、学校の勉強
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Si ya terminaste la tarea puedes salir a jugar. |
課題、宿題
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El profesor le dijo a sus alumnos que entregaran la tarea el viernes. 先生は、生徒たちに課題を金曜までに提出するように言った。 |
ひと苦労nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Terminar el reporte fue una enorme tarea, ¡pero lo logré! レポートを完成させるのはひと苦労だったけど、何とかできたよ! |
課題、指示の要点nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
課題、課業(授業で読むべき) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La tarea para esta noche son los primeros cinco poemas del libro. |
宿題、課題
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
仕事 、 任務(課業) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Su jefe le dio tres encargos que debían ser terminados para el fin de semana. 彼の上司は、週末までに終えるべき仕事(or: 任務)を3つ与えた。 |
取り組み 、 仕事 、 企画
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Dan se ha embarcado en un proyecto literario; está escribiendo una novela. |
プロジェクト
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Este proyecto debería tomarme unas tres horas. |
仕事 、 作業 、 任務 、 職務(仕事の種類) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No me gusta este trabajo, ¿puedo hacer algo diferente? 私はこの仕事は好きではありません。他に別のことをしていいですか? |
作業
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hace uno que otro trabajo en esa tienda. |
仕事 、 製品 、 業績 、 成果(仕事の結果) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El trabajo estaba manifiestamente bien hecho. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. この本は彼の代表的な著作です。 |
職務、責任(弁護士の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La responsabilidad de la abogada es defender a su cliente. |
雑用 、 雑役(ES: coloquial) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hacer problemas de matemáticas es una lata. |
ダブルタスク(同時に行う2つの行為) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
時間つぶしの仕事
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
事務的業務、事務作業
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Muchos médicos se sienten defraudados con sus trabajos debido al trabajo administrativo que deben realizar. 多くの医者は事務作業に追われて仕事に幻滅する。 |
~に仕事を与えるlocución verbal (人) (品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。) Como era una nueva empleada le asigné una tarea sencilla. |
宿題をするlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Los niños tienen que hacer la tarea antes de salir a jugar. |
家事 、 家庭内の仕事(gen pl) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mallory dedica las mañanas de los sábados a las tareas del hogar. |
骨の折れる仕事(比喩) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En esta recesión vamos a tener la difícil tarea de convencer al jefe para que gaste dinero en nuevas computadoras. |
~に...を課す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Los abogados le asignaron todo el papeleo al asistente. 弁護士はアシスタントに書類事務の仕事を課した。 |
仕事を課す
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Le asignaron la tarea de subir los datos al sistema informático. 彼はコンピュータシステムにデータを流し込む仕事を課された。 |
宿題時間
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のtareaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
tareaの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。