スペイン語のnegociosはどういう意味ですか?

スペイン語のnegociosという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのnegociosの使用方法について説明しています。

スペイン語negociosという単語は,商売 、 商い, 小売店、店、ショップ, 店舗, 利益、収益, 事業, 商業領域, 投機, 店 、 ショップ, 店 、 商店 、 小売店, 貿易 、 通商, 事業 、 商売 、 ビジネス, 施設, 取引量、販売量, 計画、計略、意図, 取引 、 契約 、 商談, 冒険的[投機的]事業、ベンチャー事業, 商売は商売だ。, ブライダルショップ, 値下がり株, ぼろ儲け, ベンチャービジネス、ベンチャー, 洋服屋、ブティック, ギフトショップ、贈答品専門店, 事務管理部, 事業計画、経営計画, 主要[基幹]事業、本業, 住宅市場, 家業, 店、ショップ, 合法的取引, 不動産取引, 資産運用, 靴の修理屋, 専門店, 店の主人, しっかりとした管理、しっかりとした運営、しっかりとした経営管理, ワイン貿易, コストカッター、経費削減屋, リスクテイク、リスクテイキング, さっぱり売れない、商売にならない、閑古鳥が鳴く、開店休業状態, 取引する, 一攫千金, eビジネス、eビジネスサイト, 副業、サイドビジネスを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語negociosの意味

商売 、 商い

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
William tiene un negocio de zapatero.
ウィリアムは靴職人の商い(or: 商売)をしている。

小売店、店、ショップ

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi papá tenía un negocio de artículos de línea blanca.

店舗

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En la parte del frente tenemos el negocio, pero vivimos aquí mismo, en la parte de atrás.

利益、収益

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El negocio está en vender servicios de mantenimiento, no software.

事業

nombre masculino (ビジネス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La compañía está activa en varios países, es un negocio grande.

商業領域

(local comercial)

Yo no permito que los clientes entren a mi negocio y me hablen de manera grosera.

投機

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Dave optó por una carrera de negocios.

店 、 ショップ

(小売業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La tienda estaba especializada en equipos de senderismo.
その店(or: ショップ)はハイキング用品を専門に扱っていた。

店 、 商店 、 小売店

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cerca de nuestra casa hay una tienda de ropa.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. あの服屋は、老夫婦が営んでいます。

貿易 、 通商

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El mercado llevaba abierto una hora y el comercio estaba muy activo.

事業 、 商売 、 ビジネス

(negocio)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi tío quiere abrir su propia empresa.
私の叔父は自分のビジネス(or: 事業)を始めたがっている。

施設

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La polició advirtió al dueño del club nocturno que cerrarían su establecimiento si cogían a alguien vendiendo drogas en el local.

取引量、販売量

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Siempre tenemos más ventas en las épocas de fiesta.

計画、計略、意図

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El ardid de la mafia consistía en vender protección a los comercios.

取引 、 契約 、 商談

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta es una transacción en curso entre estas dos compañías.

冒険的[投機的]事業、ベンチャー事業

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Debes asegurarte de conocer los riesgos asociados a cada emprendimiento en el que inviertas.

商売は商売だ。

expresión (ES) (表現)

(文要素-表現: 複数の品詞が集まってできた文要素のうち、動詞が入っていないもの。また、同士を複数もつもの。)
Sintió que me estaba aprovechando de su situación, pero el negocio es el negocio.

ブライダルショップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Las tiendas de novias ya están informando el aumento de las ventas por la primavera.

値下がり株

(経済)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ぼろ儲け

(俗語)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El proyecto de obra pública es un negocio redondo para el constructor.

ベンチャービジネス、ベンチャー

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

洋服屋、ブティック

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El centro comercial tiene una tienda de ropa que vende todos los estilos que me gustan.

ギフトショップ、贈答品専門店

(AR)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

事務管理部

(企業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Todo el personal de la trastienda del negocio va a ir al pub, ¿quieres venir?
事務管理部の社員はみんな飲みに行くけど、あなたも来る?

事業計画、経営計画

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Antes de evaluar mi solicitud de préstamo, el banco quería ver un plan de negocio.

主要[基幹]事業、本業

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Decidieron vender varias de sus adquisiciones recientes y concentrarse en su actividad principal.

住宅市場

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El negocio inmobiliario sufrió una gran caída durante la crisis financiera de 2009.

家業

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Eventualmente su hijo se hará cargo del negocio familiar.

店、ショップ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

合法的取引

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

不動産取引

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

資産運用

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

靴の修理屋

nombre masculino (Argentina)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Necesito cambiar las suelas; ¿hay algún negocio de reparación de zapatos por acá?

専門店

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Sólo venden zapatos de golf en esa tienda de artículos específicos.

店の主人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Le dispararon a la dueña del negocio y se robaron todo el dinero que había en la caja y algunas mercaderías.

しっかりとした管理、しっかりとした運営、しっかりとした経営管理

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ワイン貿易

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

コストカッター、経費削減屋

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

リスクテイク、リスクテイキング

(商業)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

さっぱり売れない、商売にならない、閑古鳥が鳴く、開店休業状態

locución verbal

取引する

locución verbal

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)
El hombre invitó a su compañero a almorzar para hacer un negocio.
このビジネスマンはパートナーをランチに連れ出して取引をした。

一攫千金

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El fútbol es, además de un deporte, un gran negocio.

eビジネス、eビジネスサイト

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

副業、サイドビジネス

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Trabaja en el préstamo de efectivo y tiene un negocio suplementario de venta de autos usados.

スペイン語を学びましょう

スペイン語negociosの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

negociosの関連語

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。