スペイン語のmaestroはどういう意味ですか?

スペイン語のmaestroという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのmaestroの使用方法について説明しています。

スペイン語maestroという単語は,親方 、 師匠 、 名人, マスター, 親装置, 先生 、 教員 、 教師, 達人 、 名人, 達人, 教師、先生, 原本の, 熟練した、名人的な、みごとな, 男性教師, マエストロ、指揮者, 主人ぶった、偉そうな, マエストロ、大音楽家、偉大な芸術家, 学校の先生、教師, 小学校教師, 家庭教師 、 チューター, 画策者 、 立案者, 大家、名人、達人、名手, 指導者、専門家、カリスマ, 主キリスト, 上出来だ、見事だ, 釈迦に説法をする, (男性の)校長, 司会者、司会進行役、ホスト、MC, 合唱団[聖歌隊]指揮者, 司会者, 舞台監督, 乾杯の音頭をとる人、宴会の司会者, ルービックキューブの達人, 大成功、見事な手腕, マスタープラン, コンストラクション・マネジャー, ピアノの先生、ピアノ教師, 幼稚園の先生, 臨時教員、代用教員, 教員助手, 大成功 、 大逆転 、 一発逆転 、 大当たり, 脱獄の達人[名人], 名人、達人、エキスパート, 司会を務める、進行役をする, 〜で司会を務める、〜で進行役をする, …のマスタープランを策定する、…の綱領を策定するを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語maestroの意味

親方 、 師匠 、 名人

nombre masculino (職人の)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Después de años como aprendiz, se convirtió en maestro carpintero.
木工職人として何年も下積みを経験し、彼は親方になった。

マスター

nombre masculino (チェス・ブリッジ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es uno de los maestros más jóvenes de todos los tiempos, pero su técnica de ajedrez es increíble.

親装置

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El primer disco es el maestro, el otro es un disco esclavo.

先生 、 教員 、 教師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El maestro va a llegar tarde a clase.
その先生(or: 教員、教師)は授業に遅刻している。

達人 、 名人

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es un maestro arreglando coches antiguos.
彼は古い車を修理する達人だ。

達人

(学問)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Es maestro en el estudio de textos antiguos.
彼は古代文書研究の達人だ。

教師、先生

nombre masculino, nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El maestro espera que tengamos los deberes terminados a tiempo.

原本の

(文書・書類)

(文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の明日からの)
La copia original del tratado estaba en una ubicación neutral.

熟練した、名人的な、みごとな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Los actores dieron un espectáculo maestro que nadie pudo criticar.

男性教師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El maestro era un hombre estricto que a menudo castigaba a los alumnos.

マエストロ、指揮者

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主人ぶった、偉そうな

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El profesor demostró un entendimiento maestro de la historia en su último libro.

マエストロ、大音楽家、偉大な芸術家

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

学校の先生、教師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Tricia se convirtió en maestra debido a la pasión que tenía por la educación.

小学校教師

nombre masculino, nombre femenino (de escuela primaria)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La señorita Talton es una excelente maestra.

家庭教師 、 チューター

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Rick tenía problemas con las matemáticas, así que sus padres le buscaron un tutor.

画策者 、 立案者

(頭のいい)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El nuevo chef es una mente maestra en el arte culinario.

大家、名人、達人、名手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

指導者、専門家、カリスマ

(figurado)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

主キリスト

nombre propio masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

上出来だ、見事だ

¡Maestro! ¡Has hecho tu mejor jugada!

釈迦に説法をする

expresión

(男性の)校長

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El maestro principal ha aceptado tomar la clase de los sábados.

司会者、司会進行役、ホスト、MC

locución nominal masculina (人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El maestro de ceremonias de mi boda fue muy gracioso.

合唱団[聖歌隊]指揮者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

司会者

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

舞台監督

(サーカス)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

乾杯の音頭をとる人、宴会の司会者

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

ルービックキューブの達人

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大成功、見事な手腕

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

マスタープラン

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Esta noche la empresa develará su plan maestro para aumentar las ganancias del tercer trimestre.

コンストラクション・マネジャー

(建設プロジェクトの主任)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los maestros mayores de obra supervisan y dirigen las operaciones en una construcción.

ピアノの先生、ピアノ教師

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Jorge fue mi maestro de piano en el Conservatorio.

幼稚園の先生

(AR, formal)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

臨時教員、代用教員

(教育者)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

教員助手

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

大成功 、 大逆転 、 一発逆転 、 大当たり

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
¡Que la famosa galería de arte mostrara su trabajo fue todo un golpe maestro para Claudia!

脱獄の達人[名人]

(囚人)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

名人、達人、エキスパート

(coloquial)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No le creas una palabra. Es un maestro en el arte de mentir.

司会を務める、進行役をする

locución verbal (evento)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
Rachel es una buena DJ. A lo mejor también puede ser la maestra de ceremonias.

〜で司会を務める、〜で進行役をする

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¿Conoces a alguien que pueda ser el maestro de ceremonias de mi fiesta?

…のマスタープランを策定する、…の綱領を策定する

locución verbal

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)

スペイン語を学びましょう

スペイン語maestroの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。