スペイン語のlunaはどういう意味ですか?
スペイン語のlunaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのlunaの使用方法について説明しています。
スペイン語のlunaという単語は,月, 衛星, 月, 太陰月, 夢想にふける、白昼夢を見る, 月明かりに照らされた, 凸月の、半月と満月の間の, 三日月の、三日月形の, ハネムーン 、 新婚旅行, 月光 、 月明かり, 新婚旅行者、新婚旅行客, 月光, サンフィッシュ, 月へのロケット発射, 三日月, 満月, 新月, ハネムーン旅行, 月の位相[満ち欠け], 見通しがつかない約束をする、非現実的な約束をする, 満月期, ハネムーンに行く 、 新婚旅行に行く, 月光, 月面歩行する, 幸福な期間 、 蜜月, 月のない, 月の出を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語lunaの意味
月nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La mayoría de las noches se puede ver la luna. 月はしばしば夜に見ることができる。 |
衛星nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Casi todos los planetas del sistema solar tienen una luna. |
月nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Esta noche hay luna llena. |
太陰月nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mujer: En un silencio que me sabrá a ternura, durante nueve lunas crecerá tu cintura, y en el mes de la siega tendrás color de espiga, vestirás simplemente y andarás con fatiga. (José Pedroni) |
夢想にふける、白昼夢を見る
(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Las chicas adolescentes, con frecuencia sueñan despiertas en clase mientras piensan en chicos. |
月明かりに照らされた
(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) El balcón del restaurante tiene una vista del océano iluminada por la luna. |
凸月の、半月と満月の間の(fase lunar) (月) (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
三日月の、三日月形のlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) Las croissants generalmente vienen en forma de media luna. |
ハネムーン 、 新婚旅行locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Después de su boda, la pareja se fue de luna de miel. |
月光 、 月明かり
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Después de cenar, la pareja dio un paseo bajo la luz de la luna. |
新婚旅行者、新婚旅行客
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
月光
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
サンフィッシュlocución nominal masculina (淡水魚) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
月へのロケット発射
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
三日月nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La luna creciente apenas se veía entre las nubes. |
満月locución nominal femenina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La luz de la luna llena facilitaba el viajar por la noche. |
新月nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Está muy oscuro esta noche, debe haber luna nueva. |
ハネムーン旅行
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No pueden decidir a dónde ir de luna de miel. |
月の位相[満ち欠け]nombre femenino plural (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Lleva 30 días atravesar todas las fases de la luna. |
見通しがつかない約束をする、非現実的な約束をする(figurado) (表現) (品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Antes del casamiento, él le prometió la luna y las estrellas, pero la realidad de la vida matrimonial fue muy diferente. |
満月期
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La leyenda dice que los hombres lobo solo aparecen cuando hay luna llena. |
ハネムーンに行く 、 新婚旅行に行く
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) Ken y Tina pasaron la luna de miel en el Caribbean. |
月光
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
月面歩行する
(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの) |
幸福な期間 、 蜜月locución nominal femenina (figurado) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) No hagas caso a esos dos, todavía están en modo luna de miel. |
月のないlocución adjetiva (品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい、静かな、大きな) |
月の出
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のlunaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
lunaの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。