スペイン語のinesperadoはどういう意味ですか?

スペイン語のinesperadoという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのinesperadoの使用方法について説明しています。

スペイン語inesperadoという単語は,予期しない 、 不意の 、 思いがけない, 予想外の 、 予定外の, 予期しない 、 不意の, 公表[発表、披露]されていない, 不測の、予期せぬ、思わぬ, 夢にも思わない、思いも寄らぬ, 予定にない, 意外な 、 思いがけない 、 予期してなかった, 予見[予知]できない, 偶発的な、偶発性の, 思いがけない, 思いがけない, 予告なしの、不意の, 突然、唐突さ, 逆転、転換, 予想外の妨害[障害], 招かれざる客、邪魔者, 予期せぬ展開, 新展開、予期せぬ展開, 遭遇 、 接触 、 邂逅 、 (偶然の)出会い, 予想外のヒット、掘り出し物を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語inesperadoの意味

予期しない 、 不意の 、 思いがけない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
A los padres de Glenn les encantó que él les hiciera una visita inesperada.

予想外の 、 予定外の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El trabajo extra inesperado le causó al equipo algunos problemas.

予期しない 、 不意の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Tu visita es un placer inesperado.

公表[発表、披露]されていない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

不測の、予期せぬ、思わぬ

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

夢にも思わない、思いも寄らぬ

(比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

予定にない

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

意外な 、 思いがけない 、 予期してなかった

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
John sacó muy buenas notas en todos sus exámenes, lo cual fue bastante inesperado, pues no había estudiado demasiado.

予見[予知]できない

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

偶発的な、偶発性の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

思いがけない

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
¡Qué extraño! ¿Quién lo hubiera imaginado?

思いがけない

(persona)

Yo sólo estaba sentada ahí, y este chico desconocido me invito a salir.

予告なしの、不意の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

突然、唐突さ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

逆転、転換

(状況・方向など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

予想外の妨害[障害]

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

招かれざる客、邪魔者

(比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

予期せぬ展開

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

新展開、予期せぬ展開

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La aparición de este giro inesperado nos obligará a retrasar otra semana la salida del producto.

遭遇 、 接触 、 邂逅 、 (偶然の)出会い

(予期しない出会い)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Su encuentro inesperado con su ex novia fue extraño.
昔の恋人との偶然の遭遇に彼は気まずく感じた。

予想外のヒット、掘り出し物

(人、劇、本など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La película fue un éxito inesperado y le fue bien en taquilla.

スペイン語を学びましょう

スペイン語inesperadoの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。