スペイン語のiglesiaはどういう意味ですか?
スペイン語のiglesiaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのiglesiaの使用方法について説明しています。
スペイン語のiglesiaという単語は,教会, キリスト教, 教会, 教会, 教会, 寺 、 寺院, 牧師 、 聖職者, 教会、カトリック教会, 教会の, 聖堂信者席 、 信者席 、 座席 、 会衆席, 教会, 教区委員, 教会での結婚式、教会式結婚, 英国国教会, 教区教会, チャリティー募金箱, (ローマ)カトリック教会, ローマカトリック教会, 聖歌隊, 聖職者、牧師, 悪魔教会、チャーチ・オブ・サタン, 教会の鐘, 礼拝に出席する, 教会へ行く、日曜礼拝へ行く, 英国国教会, 教会の鐘の音, 教会風の, 教会の庭を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。
単語iglesiaの意味
教会(catolicismo) (キリスト教の) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Hay tres iglesias situadas a tres manzanas de aquí. ここから数ブロックの間に3つの教会がある。 |
キリスト教nombre femenino (cristianismo) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Iglesia tiene mucho que decir sobre la moral personal. |
教会nombre femenino (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会nombre femenino (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El cura trató de traer más fieles a la iglesia. その説教師は、新たな改宗者を教会に呼び込もうと努めた。 |
寺 、 寺院(宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Cuando estuvimos en la India, visitamos muchos templos. |
牧師 、 聖職者
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El clero decidió castigar al pastor díscolo. |
教会、カトリック教会
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Iglesia católica se opone al sexo prematrimonial. |
教会のlocución adjetiva (catolicismo) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) ¿Vas a ir a la fiesta de la iglesia el sábado? |
聖堂信者席 、 信者席 、 座席 、 会衆席(教会の座席) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Los fieles se sentaron en el banco de la iglesia y rezaron. |
教会(スコットランド) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教区委員
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会での結婚式、教会式結婚
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
英国国教会nombre propio femenino (イギリス) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) En efecto, la Iglesia anglicana no responde al Papa católico. |
教区教会nombre femenino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La iglesia parroquial de La Lanzada está en un promontorio rocoso sobre la playa. |
チャリティー募金箱locución nominal masculina (ES, religión) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La gente pone monedas en el cepillo de Iglesia afuera del templo. |
(ローマ)カトリック教会nombre propio femenino (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El Papa es la cabeza de la Iglesia Católica. |
ローマカトリック教会nombre propio femenino (宗教) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) El Papa es el líder de la Iglesia Católica. |
聖歌隊locución nominal masculina (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Mi hermana canta en el coro de la iglesia. |
聖職者、牧師nombre masculino (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) el pastor de la iglesia bendijo las nuevas instalaciones. |
悪魔教会、チャーチ・オブ・サタン(悪魔を崇拝する団体) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
教会の鐘
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
礼拝に出席するlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Hace tiempo que mamá dejó de pedirnos que acudiéramos con ella a la iglesia. |
教会へ行く、日曜礼拝へ行くlocución verbal (文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる) Julienne va a la iglesia con sus padres cada domingo. |
英国国教会locución nominal femenina (英国) (品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) La Iglesia de Inglaterra tiene prácticas de la Reforma y del Catolicismo. |
教会の鐘の音
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) Acercándonos al pueblo, comenzamos a escuchar las campanas de la iglesia. |
教会風の(edificio, construcción) (文要素-連体名詞句: 名詞と助詞からなる表現で、名詞類を修飾する。例: 個別の、明日からの) |
教会の庭
(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語) |
スペイン語を学びましょう
スペイン語のiglesiaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。
iglesiaの関連語
スペイン語の更新された単語
スペイン語について知っていますか
スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。