スペイン語のheladaはどういう意味ですか?

スペイン語のheladaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのheladaの使用方法について説明しています。

スペイン語heladaという単語は,霜男、冬将軍, 極寒, 良く冷やした 、 良く冷えた, 凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒の, 凍るように寒い、凍てつく、凍える, 霜がおりた、霜で覆われた, 氷のように冷たい, 非常に寒い, 完全に冷たい, 氷のような、氷のように冷たい, アイスクリーム, 凍るほど寒い 、 非常に寒い, 身動きできない 、 麻痺した, 凍り付く, アイス、アイスクリーム, うすら寒い 、 冷える 、 冷え冷えした, ひどく寒い、身を切るように寒い, 冷やした、冷たい、アイス~, 寒さ厳しい、ひどく寒い、極寒の, 非常に寒い 、 酷寒の, 敵意、とげとげしさ, 氷のように冷たい、とても寒い, 凍らせる, 凍りつかせる, 冷たい飲み物, アイスクリームサンデー、サンデー, アイスミルク, 凍った乳製品, 冷水、氷水、氷入りの水を意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語heladaの意味

霜男、冬将軍

nombre femenino (比喩)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Hubo una helada durante la noche y había hielo en las ventanas.

極寒

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Espera hasta la última helada antes de plantar la huerta.

良く冷やした 、 良く冷えた

(飲み物)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
En los días de calor, un vaso de limonada fría es maravilloso.

凍るような 、 氷点に近い 、 酷寒の

(非常に寒い)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Aquí en febrero el clima es helado.

凍るように寒い、凍てつく、凍える

(天気)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
La pareja caminó de la mano en el clima helado.

霜がおりた、霜で覆われた

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
A la mañana siguiente, el parabrisas de coche estaba helado.

氷のように冷たい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Salimos a caminar en el aire helado.

非常に寒い

(figurado)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
¡Está helado aquí afuera!

完全に冷たい

adjetivo (比喩)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

氷のような、氷のように冷たい

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

アイスクリーム

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Mi postre favorito es el helado de frutilla.

凍るほど寒い 、 非常に寒い

(coloquial)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Debería haber traído un abrigo: ¡estoy helado!

身動きできない 、 麻痺した

(figurado)

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
La niña niño se quedó helada de terror en la oscuridad.

凍り付く

(figurado)

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

アイス、アイスクリーム

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
No puedo decidir entre la tarta de queso o el helado de fresa.

うすら寒い 、 冷える 、 冷え冷えした

(天候)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El clima está frío hoy.

ひどく寒い、身を切るように寒い

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Necesitas ropa muy abrigada para sobrevivir en el gélido clima del Ártico.

冷やした、冷たい、アイス~

(飲料)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Un café frío, por favor.

寒さ厳しい、ひどく寒い、極寒の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Timothy se alivió en el agua frígida.

非常に寒い 、 酷寒の

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
Kate deambuló por el paraje congelado.

敵意、とげとげしさ

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Había frialdad en los modales de la otra mujer.

氷のように冷たい、とても寒い

adjetivo

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)

凍らせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
El frío invierno heló el río.

凍りつかせる

(品詞-動詞-他動詞: 動詞のうち、主に他に対する作用を表すもの。目的語に助詞「を」を付与する。)
La cellisca heló las alas del avión.

冷たい飲み物

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
En un día caluroso no hay nada mejor que una bebida fresca salida directamente de la heladera.

アイスクリームサンデー、サンデー

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La "Melba" es una copa helada muy popular.

アイスミルク

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

凍った乳製品

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

冷水、氷水、氷入りの水

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

スペイン語を学びましょう

スペイン語heladaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。